Chapter one traducir turco
362 traducción paralela
Chapter One.
" Bölüm Bir.
Chapter One.
Birinci Bölüm.
Book of Amos, chapter one.
Amos kitabı, bölüm bir.
Appetite, chapter one.
İştah, bölüm bir.
Chapter One
1. Bölüm 1. Kısım
" Chapter one.
"Bölüm Bir"
Chapter One :
Birinci bölüm ;
I'm gonna make the last chapter one long kiss.
Son bölümde uzun uzun, tek bir öpücüğü anlatacağım.
Chapter One :
Bölüm - 1 :
" Chapter one -
Birinci bölüm :
Chapter One, verse twenty-two, Mayor.
Bölüm 1, ayet 22 :
"Chapter one."
"Birinci Bölüm."
"Chapter one."
"Birinci bölüm."
" Chapter one.
" Birinci bölüm.
This is after the preface but before chapter one :
Bu önsözden sonra ama birinci bölümden önce.
We'll start with chapter one.
Bölüm bir ile başlayacağız.
Chapter One
1. Bölüm
Avigdor, we've argued the Bible straight back to Genesis, chapter one, verse one.
İncilden Tevrata kadar her konuyu tartıştık, her bölümünü, bire bir.
Chapter one, "Bad News."
Birinci Bölüm : "Kötü Haber."
Chapter one, "Bad News."
Birinci bölüm : "Kötü Haber."
CHAPTER ONE.
Bölüm 1.
READ FROM CHAPTER ONE TO CHAPTER 20- - INHALE ALL OF IT AND THEN THE NEXT MORNING GO TAKE THE TEST AND PASS.
Bölüm 1 den Bölüm 20'ye kadar hepsini yuttun ve sonra sabah da sınava gittin ve geçtin.
"Chapter one."
Bölüm 1.
"Chapter one, love is like a pizza."
Bölüm bir, aşk pizzaya benzer.
The first 20 questions at the end of chapter one are due tomorrow.
Birinci bölümün sonundaki ilk 20 soruyu yarına kadar bitireceksiniz.
This book simply chokes the reader's brain... Before he has even finished chapter one.
Bu kitap okuyucuların beynini daha ilk bölümü dahi bitiremeden köreltiyor.
" Chapter One :
" Bölüm Bir :
Caine manual, page one, chapter one.
Caine kılavuzu, sayfa bir, bölüm bir.
Chapter One.
Birinci bölüm.
" Chapter One :
Bölüm Bir :
Chapter one, page one, paragraph one.
Bölüm 1. Sayfa 1.
Chapter One.
Birinci Ders.
We're just one chapter.
Biz sadece bir koluyuz.
- Line one, chapter seven.
- Yedinci bölüm ilk satır. - Evet.
Now then, there's only one more chapter to do.
Hadi bakalım, sadece bir bölüm kaldı.
You use to write a whole chapter in one sitting.
Eskiden bir oturuşta koca bir bölüm bitirirdin.
A whole chapter devoted to telephones and one more joke for the world to laugh at!
Telefonlara hasredilen müstakil bir bölüm. Dünyanın dalga geçip güleceği bir şey daha!
Let us now observe one minute of silence in memory of seven of our members from Chicago, North Side Chapter, who are unable to be with us tonight on account of bein'rubbed out.
Şikago, Kuzey Yakası üyelerimiz vefat ettiği için bu gece bizimle olamayan yedi üyeminizin anısına bir dakikalık saygı duruşunda bulunalım.
You made my life, Holly, but I'm just one chapter in yours.
"Sen, hayatımın tamamı oldun, Holly ama ben seninkinde sadece bir bölümüm."
'Chapter 8- - page one.
Bölüm sekiz, sayfa bir.
But no, you see, in one chapter the book talks about a very particular bad smell.
- Pek sayılmaz. Örneğin o kitap, iğrenç bir kokudan bahsediyor.
One more chapter.
Bir bölüm daha.
This morning we take our text from First Corinthians... the 13th chapter, verses one through eight.
Bugün İlk Korintoslular'dan başlayacağız bölüm 13, birden sekize kadar ayetler.
- One chapter left.
- bir bölüm kaldı.
"Chapter four, you break up Won't you give it one more chance?"
"Dördüncü bölüm : Ayrıldınız. Ona bir şans daha vermeyecek misin?"
"When one man dies, one chapter is not torn out of the book..."
" Biri öldüğünde, kitaptan bir bölüm koparılıyor...
Just one chapter.
Sadece bir bölüm.
- One chapter.
- Bir bölüm.
- One chapter then.
- O zaman, bir bölüm.
Well, there is one last chapter.
- N'oldu? Geçen gece yaşanan son bir bölüm daha var.
Eleven-one. Chapter eleven, verse one.
On bir, bir. 11'inci bap, birinci mısra.
ones 44
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one thing at a time 106
one month later 23
one more 931
one more shot 23
one year ago 42
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one thing at a time 106
one month later 23
one more 931
one more shot 23
one year ago 42
one more day 57
one more hour 17
one hundred 76
one more chance 34
one more minute 37
one step at a time 173
one moment 967
one more round 22
one more thing 865
one more drink 18
one more hour 17
one hundred 76
one more chance 34
one more minute 37
one step at a time 173
one moment 967
one more round 22
one more thing 865
one more drink 18
one and two 35
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one time 516
one week 142
one game 29
one point 33
one's missing 20
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one time 516
one week 142
one game 29
one point 33
one's missing 20