Crystal meth traducir turco
259 traducción paralela
I can get you crystal meth, nitrous oxide.
Sana kristal meth ya da nitröz oksit de bulabilirim.
Clyde Gruner sold these guys a pound of crystal meth at cost.
Clyde Gruner bu heriflere maliyet fiyatına yarım kilo kıristal satmıştı.
It's two kees, uncut, crystal meth.
lt's tWo kees, uncut, crystal meth.
Then is it crystal meth, tar, smack?
O halde ot, hap, eroin falan?
You got the uppers, the downers, the chiva, crystal meth. Acid. We got the nicotine for you.
Amfetamin, sakinleştirici, haşhaş, kristal meth, LSD, nikotin.
If they're out there somewhere, they're doing crystal meth, for chrissakes.
Dışarıda bir yerdeler. Tanrı aşkına, uyuşturucu alıyorlar.
You gave crystal meth to his daughter!
Kızına amfetamin verdin!
It was so cute, like Victoria's Secret gone crystal meth.
Siyah lateks bir sütyen. Çok tatlıydı. Victoria Secret sütyene amfetamin verilmiş gibiydi.
- It's probably coke or crystal meth.
Uyuşturucu testi isteyelim mi? - Ya kokain ya da crystal meth.
He was cooking crystal meth in the basement pharmacy.
Evet. Polis, bodrumdaki eczanede crystal meth hazırladığını söyledi.
A couple of guys in the pharmacy were cooking crystal meth.
Eczanede birkaç kişi crystal meth yapıyormuş.
HE'S GOT SOME CRYSTAL METH IN HIS EYE. Michael : HE DID IT AGAIN!
Belki de birinin peşinden koşmalısın.
Well, I thought if I brought down some wine, you guys might lay off the crystal meth.
Aşağıya biraz şarap getirmenin iyi olacağını düşündüm, Böylece eşyalarıma zarar vermezsiniz.
crystal meth, ketamine, and X.
Kristal tozu, ketamin ve Ex.
What was he running for you, coke or crystal meth?
Senin için ne iş yapıyordu? Kokain mi, kristal metadon mu?
ONCE YOU'VE INJECTED CRYSTAL METH INTO THOSE SKINNY LITTLE ARMS.
Bu zayıf kollarını uyuşturucu enjekte ettiğini
Did you know the night dad died, Claire was high on crystal meth?
Babamın öldüğü gece Claire'in kristal meth yaptığını biliyor muydun?
No, it's just crystal meth.
Hayır, sadece kristal meth.
Is it crystal meth?
Bu kristal küre mi?
We call him that because there's Tommy Marijuana and there's Tommy Crystal Meth.
İki Tommy olduğu için ona böyle diyoruz. Öteki Tommy Kristal Met.
Crystal meth, what?
Bir şey kullanmıyorum. Kristal metaamfetamin mi alıyorsun?
So far, three students at Mission Cross Hospital have died from your Cupid crystal meth.
Şu ana dek Mission Cross Hastanesi'nde üç öğrenci senin Eros kristal metanından öldü.
- For shaking and baking crystal meth.
- Kristal metan imal etmekten.
We'd been out the night before, celebrating Saint Patrick's Day, and she thought, "Hey, I never tasted crystal meth."
Aziz Patrik günü kutlaması için dışarı çıkmıştık. Kristal Meth'in hiç tadına bakmadığını düşünüyordu.
They're filled with kilos of crystal meth.
Tamamen uyuşturucuyla doluydu.
Crystal meth.
Crystal meth ( Uyuşturucu ).
Crystal meth.
Kristal met.
Uh, they also got a match on the gun and Zucker said they tested positive for Crystal Meth.
Silahlar da aynı. Test sonuçlarına göre çocuklar "kristal meth", bir tanesi de "crack" kullanmış.
Trevor Hayes is an unstable liar and a crystal meth addict.
Trevor Hayes dengesiz bir yalancı ve metamfetamin bağımlısıdır.
I'm a crystal meth addict.
Kristal Meth bağımlısıyım.
Though Councilman Donovan was handcuffed because he was flying high on crystal meth, his respect felt good.
Encümen Donovan o sandalyeye kelepçeli ve uyuşturucu yüzünden uçmuş olsa da saygı göstermesi kendimi iyi hissettirdi.
When our biggest industry was the production of crystal meth and when drive-bys were a sport.
Bizin en önemli endüstri kolumuz Crystal Meth deki üretimdi, ve insan öldürmek hafta sonu sporuydu.
I'm on Valium, LSD, coke, heroin, methadone, opium, Rohypnol crystal meth, morphine, mescaline, amphetamine, vitamin C and D hashish, pot, hash-oil, skunk.
Kullanmadığım kalmadı ; valyum, LSD, kola, eroin, methadon, afyon, rohipnol kristal metan, morfin, meskalin, amfetamin, C ve D vitaminleri haşhaş, ot, esrar, marihuana.
And speak in short sentences because he has the attention span of a ferret on crystal meth.
Ve kısa cümlelerle konuşmanızı öneririm çünkü konsantrasyonu uyuşturucu bağımlısı bir gelincik kadar.
A ferret on crystal meth.
Uyuşturucu bağımlısı gelincik.
Crystal meth is made from cold medicine, lye, and the strike pads from matchbooks.
Kristal toz soğuk algınlığı ilacı, alkali çözelti ve kibrit kutularnın yakma şeritlerinden yapılmış.
Not crystal meth, not gang-banging.
Uyuşturucu değil, çetecilik değil.
You said she was killed by crystal meth.
Kadının Kristal tozla öldürüldüğünü söyledin.
A bag of crystal meth was placed over her face actually ground into wounds, into the airway.
Suratının üstüne bir torba kristal toz konmuş hatta aslında, yaralarına ve solunum yoluna girmiş.
For that to happen, Eve's attacker would've had to twist her arm up with his right hand while jamming the crystal meth into her face with the other.
Böyle bir şeyin olması için Eve'e saldıran kişinin onun kolunu sağ eli ile yukarı doğru kıvırmalı ve bu sırada diğer eli ile kristal tozu yüzüne yapıştırmalı.
That looks like pure crystal meth.
Bu saf metafatamin uyuşturucu kristali.
Neoplastic syndrome associated with the cancer... could cause her to twitch like a bunny on crystal meth.
Kansere bağlı neoplazi sendromu adamı ıslak köpek gibi titretebilir.
Crystal meth and ecstasy.
Kristal metamfetamin ve...
Kalvin uses crystal meth. Concerned enough about his health to stalk me, while indulging in deadly street drugs.
Kendi sağlığı için duyduğu endişe beni takip etmesi için yeterli ama ölümcül sokak ilaçlarından uzak durması için yeterli değil.
No, I used to buy crystal-meth off the maitre d'.
Hayır, baş garsondan kristalize iştah açıcı alırdım.
Like crystal meth.
5 saniyede etkisini gösterir.
That guy's a strungout crystal queen.
Adam Kristal Meth'ten kafayı bulmuş.
Crystal?
Kristal Meth mi?
It's not like all of a sudden he's a... crystal queen.
Birden bire Meth bağımlısına dönüşmedi ya.
Yeah? CRYSTAL : Did you see the news about the meth lab?
Beş ya da on bin dolara ulaştığınızda insanlar izler.
What else do you want? We want Crystal, and the grenades you virtually handed her from the meth lab.
Larry kadar muğlak ve saydam olmayı becerebilseydim, yeni yardımcının bu yeni ölümlerin arkasındaki kişi olduğunu söylerdim,