Fight or flight traducir turco
114 traducción paralela
But we were low on fuel, and Nolan didn't seem to give thought to fight or flight.
Fakat yakıtımız azalmıştı, ve Nolan dövüşme ya da kaçma konusuna değinmiyordu.
Moore's Theory of Discordance postulates that subjects, when presented with evidence hostile to their world view, experience disassociative discordance or fight or flight reflexivity.
Moore " un Düzensizlik Teorisi nesneleri varsayar, onların dünya görüşü düşmanca kanıtlarla sunuldu, uyumsuz etkileşimsizlik deneyimi ya dövüş ya dövüş dönüşümü.
Fight or flight?
Savaşmalı mı, kaçmalı mı?
Fight or flight.
Fight veya uçuş.
don't scare the cripple, my fight or flight impulse is very confused.
Kötürûmü korkutma. Savaşma ya da kaçma dürtüm çok karışık.
We got 50, 60 kids on the inside been fight or flight since they popped out of the chute and right now they're just thumb-up-their-ass hangin'.
İçeride geldiklerinden beri kavga eden ya da uçan 50, 60'a yakın çocuk var ve şu an ortalıkta tamamen zayıf bir şekilde takılıyorlar.
Fight or flight!
Dövüş ya da kaç!
Fight or flight? Fight or flight?
Savaş veya kaç.
Fight or flight?
Kavga mı uçuş mu?
Fight or flight.
Savaş ya da kaç.
Yeah. Fight or flight, you know.
- Vay canına.
Fight or flight.
Ya savaşırız ya da kaçarız.
Chapter Five - "Fight or Flight"
BÖLÜM 5 - "SAVAŞ YA DA KAÇ" Çeviri : Darkopal
Fight or flight.
Savaş veya kaç.
"Fight or flight", they call it.
Buna, "Savaş ya da teslim ol." denir.
Fight or flight.
Dövüş ya da kaç.
Her fight or flight Response kicks in.
Karşı koymak veya kaçmak bu duruma sokar.
It's just dripping all the time, getting us ready to run or fight or flight at any moment...
Sürekli salgılanıyor ve bizi koşmaya, dövüşmeye ya da uçmaya hazır tutuyor
The progeny of our psychological disease began growing rapidly after a series of catastrophes forced the collective into a somatic state of fight or flight.
Ruhsal hastalığımızın nesli, insanları bütünüyle kavgaya yada kaçışa zorlayan bir takım afetlerden sonra hızla genişlemeye başladı
If the danger were real, your fear would save your life, because your adrenaline would be used for fight or flight.
eğer tehlike gerçek olsaydı, korkmak senin hayatını kurtarırdı, çünkü korku ile açığa çıkan adrenalin senin kaçmanı veya mücadele etmeni sağlardı.
The fight or flight reflexes.
Savaşan veya geri çekilen refleksler.
Fight or flight?
Mücadele mi kaçış mı?
Yeah, it's primal instinct- - fight or flight.
İlkel içgüdü. Dövüş ya da sıvış... Peşinden gitmeli miyiz?
The fight or flight instinct is coded genetically.
Dövüşme ya da kaçma içgüdüsü genetik olarak kodlanır.
I mean, Scott's fight or flight response would have kicked in.
Scott'ın kaçma ya da dövüşme içgüdüsü devreye girmeliydi.
Bill can control his own fight or flight reflexes.
Bill kendini kontrol edebiliyor.
It's either fight or flight.
Ya dövüşecek ya da kaçacaksın.
I always thought it was "fight or flight,"
Bunun her zaman savaş veya kaç olduğunu düşünürdüm.
didn't know it was "fight or flight or faint."
Savaş veya kaç veya bayıl olduğunu bilmiyordum.
It was fight or flight, mate.
Savaşmam ya da kaçmam gerekiyordu, dostum.
Well, survival courses like these often trigger a fight or flight response.
Bu tür hayatta kalma dersleri genelde kaçmayı ya da savaşmayı tetikler.
Fight or flight.
Savaş ya da sıvış.
I call it that fight or flight type of feeling where you just kind of want to turn around and run right out of there.
Ya kalıp yüzleşecek ya da kaçacaktım. Bir çeşit arkayı dönüp kaçma isteği ağır bastı.
And it's usually fight or flight.
Ve genelde savaş ya da kaç
When I was under attack my most primitive fight-or-flight instinct kicked in and I was a beast!
Bana saldırdığı zaman en ilkel "ya savaş ya sıvış" içgüdüm harekete geçti ve bir hayvana döndüm!
My fight-or-flight response is heavily weighted towards flight.
Kal veya kaç içgüdümde kaç kısmı baskındır.
It's that fight-or-flight thing.
Bu savaş veya savaş durumu.
Fight... or flight.
Savaş... ya da kaç.
Fight or flight, and I just did my nails, so...
Evet. Dövüş ya da kaç.
The fight-or-flight reflex.
Savaş ya da kaç refleksi.
When you get cornered, there's a rush of adrenaline... as the fight-or-flight response kicks in.
Köşeye sıkıştığınızda, "döğüş ya da tüy" kararı ile... birlikte bir adrenalin patlaması yaşarsınız..
The part of the brain that controls the primitive fight-or-flight instinct... leaving the victims vulnerable to hyper-aggression.
Bir çeşit beyin kontrolü ile ilkel öl ya da öldür içgüdüsü açığa çıkıp kurbanları yüksek saldırganlıkta bırakabiliyor.
Shutting down the Internet connection triggers the body's fight-or-flight response.
Tüm teknoloji formları çevresinde ayak izleri bırakır.
Yeah, believe it or not, it is the approved name for the hormone that causes our fight-or-flight response.
Evet, inan ya da inanma, bu savaş ya da kaç - hormonunun ismi bu.
Well, obviously, Duncan's innate strength and resilience have been growing steadily since birth, but his natural fight-or-flight response created a hyper-stimulated state, which manifested itself as incendia respiro.
Açıkçası, Duncan doğuştan güçlü ve çabuk iyileşme yeteneğine sahip, doğumundan bu yana istikrarlı bir şekilde gelişiyor, ama onun doğası gereği... dövüş yada uçuş esnasında yüksek tahrik unsuru olduğunda ona karşı tepki ortaya çıkıyor ve istemsiz olarak alev püskürtüyor.
A male negro who fails to trigger the customary fight-or-flight response in Caucasian women due to his nonspecific physical and socio-cultural attributes, like Al Roker or Bryant Gumbel.
Adam tam bir zenci Al Roker ve Bryant Gumbel gibi.
Fight or flight. You're right.
Diren ya da kaç.
He doesn't trigger that fight-or-flight reflex until it's too late to do either one.
Son ana kadar saldıracağını belli etmiyor. Karşı koyma fırsatı bırakmıyor.
Your mind is in fight-or-flight mode.
Zihnin savaş ya da kaç modunda.
Before the Neocortex can even process a threat, the Amygdala kicks in, and now you're in fight-or-flight mode.
Daha Neokorteks bir tehdit algılamadan, Amigdala araya girer ve savaş ya da kaç moduna girersiniz.
The type of physical feats induced by fight-or-flight mode are... simply my mode.
"Ya kaç, ya da savaş" dediğimiz durumlarda görülen fiziksel yetiler benim her zamanki hâlim oluyor.
flight 458
flights 16
flight attendant 19
flight attendants 27
fight 1035
fighter 43
fighting 337
fighters 50
fights 47
fight club 20
flights 16
flight attendant 19
flight attendants 27
fight 1035
fighter 43
fighting 337
fighters 50
fights 47
fight club 20
fight the power 30
fight me 78
fight it 105
fight him 26
fight's over 21
fight them 19
fight back 126
fight on 19
fight me 78
fight it 105
fight him 26
fight's over 21
fight them 19
fight back 126
fight on 19