Good bye traducir turco
12,048 traducción paralela
Good bye.
Allahaısmarladık!
Good bye.
- Teşekkürler. Güle güle, bol şans.
Good bye.
Allahaısmarladık.
I'm afraid this... is where we say good-bye.
Korkarım ki veda etmemizin zamanı geldi.
- Good-bye, dearie.
- Görüşürüz, biriciğim.
Good-bye, cousin.
Güle güle, Kuzen.
Will I get a chance to say good-bye to Viktor?
Viktor'a veda etme şansım olacak mı?
♪ Say good-bye to my broken heart ♪
♪ İnsin o zaman perde ♪
♪ Say good-bye to my broken heart ♪
♪ Çıkacağım yakında sahneye ♪
I just want to say good-bye. Cam, tell them what happened.
Bunun bir kaza olduğunu söyle.
Good-bye, Julie.
Elveda, Julie.
- What? - Good-bye.
- Hoşça kal.
She gave me some more time to say good-bye, Mom, but it's over now, and I'm going.
Bana hoşçakal demek için biraz daha zaman tanıdı anne ancak artık bitti ve ben gidiyorum.
If you've come to say good-bye, don't bother.
Güle güle demeye geldiysen hiç uğraşma.
I didn't get to say good-bye.
Veda bile edemedim.
I didn't get to say good-bye to my mom.
Anneme veda edemedim.
You could have just said good-bye.
Sadece elveda diyebilirdin.
Good-bye, Sheriff.
Elveda, Şerif.
I just needed to be reminded that the good-bye wasn't about me.
Elveda demenin benimle alakası olmadığının hatırlatılması gerekiyormuş.
Say good-bye to your stone, M.O.D.O.K.!
Taşına veda et M.O.D.O.K.!
Good-bye.
- Hoşça kalın.
Do you want to say good-bye?
Hoşçakal demek ister misin?
You don't want to say good-bye to your mom?
Annene hoşçakal demeyecek misin?
You wanted a good-bye hug.
Hoşçakal kucaklaşması istedin.
Hey, it's okay to admit that you're losing sleep without a good-bye hug.
Hoşçakal kucaklaşması olmadan uykularının kaçtığını, itiraf etmen sorun değil.
I'll e-mail you the number of the roofer. Good-bye.
Sana çatı ustasının numarasını e-posta ile yollarım.
What's wrong is that I just got a message from JT who all but said good-bye to me trying to save Vincent from Bob.
Sorun şu ki, JT'den, bana elveda demeyen tek kişiden Vincent'ı Bob'dan kurtarmaya çalışan kişiden bir mesaj aldım.
Good-bye, Joe.
Elveda, Joe.
Good-bye, Ryan.
Elveda, Ryan.
It's time for me to say good-bye.
Veda etme zamanım geldi.
"A few weeks ago, you said good-bye " and told us to write everything down " so you'd feel like you didn't miss anything
"Birkaç hafta önce herkese veda edip bize uyandığın zaman hiçbir şeyi kaçırmamak için her şeyi yazmamızı istemiştin."
Good-bye Avram.
- Hoşça kal Avram.
Good-bye.
Hoşça kal.
Will I get a chance to say good-bye to Victor?
Viktor'a veda etme şansım olacak mı?
Good-bye forever!
Sonsuza dek hoşça kal!
Good-bye, Glenn.
Hoşça kal Glenn.
Good-bye, everybody.
Hoşça kalın millet.
Good-bye.
Görüşürüz.
Good-bye!
Görüşürüz.
Good-bye, Rich.
Elveda Rich.
I came to say good-bye.
Veda etmeye geldim.
I'm done, good-bye!
Benden bu kadar, hoşça kal!
Good-bye.
- Güle güle.
Good-bye.
Hoşça kalın.
Good-bye, sir.
Güle güle efendim.
Good-bye, Alfred.
Güle güle Alfred.
I said good-bye.
- Güle güle dedim.
Oh, my, God, I even accused you of writing Dougherty's good-bye note.
Tanrım, seni Dougherty'nin veda mektubunu yazmakla suçlamıştım.
Good-bye, Jim.
Elveda Jim.
I'm sorry. Good-bye, Bruce.
Üzgünüm, görüşürüz Bruce.
Good-bye, Silver.
Elveda Silver.
byers 25
bye for now 50
bye bye 239
bye then 84
bye now 202
bye forever 30
bye to me 16
bye mom 21
bye to you 39
byes 156
bye for now 50
bye bye 239
bye then 84
bye now 202
bye forever 30
bye to me 16
bye mom 21
bye to you 39
byes 156
bye dad 20
bye to 20
bye to her 16
bye to him 31
good night 12775
good morning 12476
good luck 6133
good evening 5411
good morning to you 106
good job 2434
bye to 20
bye to her 16
bye to him 31
good night 12775
good morning 12476
good luck 6133
good evening 5411
good morning to you 106
good job 2434
good boy 1464
good luck tomorrow 38
good morning to you too 27
good afternoon 2327
good for you 2168
good to see you 2547
good girl 941
good to hear from you 16
good call 326
good to know 481
good luck tomorrow 38
good morning to you too 27
good afternoon 2327
good for you 2168
good to see you 2547
good girl 941
good to hear from you 16
good call 326
good to know 481
good work 1533
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50
good on ya 17
good to hear 75
good luck today 49
good times 259
good to see you again 390
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50
good on ya 17
good to hear 75
good luck today 49
good times 259
good to see you again 390