English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ H ] / How should i know

How should i know traducir turco

1,732 traducción paralela
- How should I know?
- Nereden bilebilirim?
How should I know?
Nasıl bilebilirim ki?
How should I know?
Ne bileyim ben!
How should I know?
Bilmem.
How should I know?
Nereden bilebilirim?
How should I know?
ben nereden bileyim?
How should I know?
Nasıl hatırlıyorsun?
Well, how should I know if it's the cell?
Numaranın o olduğunu nereden bilebilirim?
- How should I know?
- Nerden bileyim?
How should I know?
Biliyordum!
How should I know?
Nereden bileyim?
Where are my clothes? Uh, how should I know? You weren't wearing anything... when you showed up at my door last night.
Kıyafetlerim nerde nasıI bileyim. bir şey giymiyordun ki... geçen akşam kapıma geldiğinde.
How should I know?
Ben nereden bileyim?
- How should I know?
- Nereden bileyim?
How should I know?
- Bilmiyorum... Nasıl bileceğim?
How should I know?
Nereden bileyim ben?
How should I know? !
Nereden bileyim?
How should I know?
Ben ne bileyim?
Oh, how should I know where the money comes from?
Paranın nereden geldiğini ben nasıl bilebilirim ki?
How should I know?
Nereden bileyim? Hayır!
How should I know?
Nerden biliyim?
You know, a couple of months ago, you were talking about how I should be more involved in the whole process.
- Birkaç ay önce diyordun ya biraz daha katılımcı olmalıymışım.
Should I let her know how to make you happy at home?
Seni bu evde nasıl mutlu ettiğimi onun bilmesini sağlayayım mı?
- How the hell should I know?
- Gerçekten mi?
How the hell should I know?
Nereden bileyim?
how the fuck should i know?
Nasıl bilebilirim?
Or should I say, I don't know how to cook these.
Nasıl pişirildiğini bilmiyorum mu demeliyim?
But maybe you should ask me how I come to know your story.
Belki de geçmişinizi nasıl öğrendiğimi sormalısınız.
- How the hell should I know?
- Nereden bileyim ben?
How the hell should I know?
Nereden bileyim ben şimdi?
Now how the hell should I know?
Nasıl bilebilirdim ki?
Don't you dare tell me howl should behave with Arjun, Rhea... I know how to handle him...
Ona nasıl davranacağımı sen mi öğreteceksin, Riya?
- How the heck should I know?
- Ben nerden bileyim?
I should know how to do this.
Bunun nasıl yapıldığını biliyor olmalıyım.
How the hell should I know?
Lanet olası şey, nerde ne bileyim?
How the fuck should I know?
Ben nereden bileyim kahrolasıcayı?
I don't know how long should I have to run after you.
Daha ne kadar senin peşinden koşacağım?
Don't know how long should I have to bear all these insults?
Daha ne kadar dayanabilirim bilmiyorum.
- How the hell should I know?
- Nereden bileyim?
How the hell should I know where it is?
Ne cehennemde olduğunu nerden bileyim?
I know how hard you worked for this... "but" I don't think you should take it so personally.
Biliyorum bunun için çok çalıştın ama bunu kişisel olarak algılamamalısın.
I know how it looks, but he should be upright as much as possible.
Nasıl göründüğünü biliyorum. Ama mümkün olduğunca ayakta olmalı.
How should I know?
Nereden bileyim ki?
But Andrew- - He said that I should be ashamed of them,'cause they were too stupid to know how great I was.
Ama Andrew... asıl benim onlardan utanmamı söyledi, çünkü ne kadar harika olduğumun farkına varamamışlar.
But maybe you should ask me how I come to know your story- - what inspired our mr.
Pekala.
How the hell should I know, I didn't hear the message.
Kim olduğunu nereden bileyim, mesajı dinlemedim ki.
I mean, I know how it happens, but... should we go visit her?
Yani nasıl olabileceğini tahmin ediyorum ama onu ziyaret etmeli miyiz?
All I think is that leather never goes out of style, and if you keep money in a pickle jar, you should know how much is there, and it won't hurt to buy your invalid wife something nice
Tek düşündüğüm derinin modasının hiç geçmediği. Paranı turşu kavanozunda saklayacaksan içinde ne kadar paranın olduğunu da bilmen gerekir. Kendisini iyi hissetsin diye kötürüm karına güzel bir şey almanın da zararı olmaz.
Nigga, then how the fuck should I know? !
Ne bileyim ben, dostum.
- How the hell should I know?
Ben nereden bileyim?
How the hell should I know?
Ben nereden bileyim, kardeşim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]