My pants traducir turco
3,211 traducción paralela
I got passion in my pants
* Tutku var pantolonumun içinde *
My pants!
Pantolonum!
No way will I let God get my pants!
Hayatta tanrının pantolonumu ele geçirmesine izin vermem!
Nobody messes with my pants!
Kimse pantolonumla oynayamaz!
Oh, sorry. Normally I would've wiped them on my pants, but...
Normalde ellerimi pantolonum silmiş olurdum ama...
I feel like pissing my pants.
Pantolonuma işiyormuş gibi hissediyorum.
All right? Where are my pants?
İç çamaşırlarım nerede ya?
My pants are staying on.
Benimkiler bırakmayacak.
My pants are up!
Pantolonum yukarda!
I like to put the bins out... in my pants and then have you come over and rub bin juice all over me leg.
Çöp kutusunu dışarı çıkarmayı seviyorum... pantolonumun içinde ve sonra sen gelir çöp suyunu bütün bacaklarıma sürtersin.
When I unzipped my pants and slipped my... Pixie stick into her Barbie dream house.
Pantolonumun fermuarını açtım ve peri çubuğumu onun Barbie Rüya Evine soktum.
My pants were on the floor. I didn't have access to my chapstick.
Pantolonum yerde olduğu için, dudak nemlendiricime ulaşamıyorum.
I'm gonna go shove my hand down my pants and see if that goes someplace.
Elimi pantolonumun içine sokacağım, belki yeni bir şeyler olur.
One time, I tried out for Little League in my ballet shoes, and the other kids made so much fun of me, I wet my pants.
Bir keresinde minikler ligine bale ayakkabılarımla gitmiştim ve diğer çocuklar buna çok gülmüştüve altıma işemiştim.
I won't get mad if I make in my pants.
Pantolonuma doldurursam sana sinirlenmem.
So, I'll just put my gym bag down, and I'll take my pants off.
Şu çantamı bir koyayım da sonra pantolonumu çıkarırım.
-... take my pants off and kiss my ass?
-... pantolonumu aşağıya indirip kıçımı öpmeye ne dersin?
- Right? - I'm putting them on right now over my pants.
- Hemen pantolonun üzerine geçireceğim.
Hey, did I pee my pants?
Pantolonuma işedim mi?
Friends, did I pee in my pants?
Dostlar, pantolonuma işedim mi?
- I peed my pants.
- Pantolonuma işedim.
Now I feel like I got caught with my pants down, so I got you a little something.
Sanki pantolonsuz yakalanmış gibi hissediyorum, bu yüzden size küçük bir şey aldım.
I just want to take my pants off and slide my ass on the carpeting.
Ben yalnizca pantolonumu çikarip kiçimi haliya sürtmek istiyorum.
Now I feel like I got caught with my pants down, so I got you a little something.
Sanki pantolonsuz yakalanmis gibi hissediyorum, bu yüzden size küçük bir sey aldim.
I guess if I was peeing in my pants, they might want to say hi.
Altıma kaçırırsam belki bana da selam verirler sanıyordum.
Are you trying to get me drunk so you can get in my pants?
Beni soymak için sarhoş etmeye mi çalışıyorsun? Hayır.
I mean, I would piss my pants and I was still cute.
Pantolonuma işeyip, hâlâ şirin gözükebiliyordum.
With my pants down, you caughtmein a weak moment. And judged me?
beni çıplak ve zayıf bir anımda buldun beni bununla yargıladın!
And she stole my pants... Maybe.
Ve o benim pantolonumu çalmıştı.
Because, like, why would she borrow my pants, if she had no intention of seeing me again?
Demek istediğim eğer beni bir daha görmeyecekse.. .. ne diye pantolonumu alsın ki?
I won't drop my pants for Jews.
Yahudilere güvenmem.
So you thought in the meantime you could take over my house, my pool, my pants? !
Sen de düşündün ki, evimi, havuzumu ve pantolonumu ele geçirebilirsin öyle mi!
You're not getting back in my pants, if that's what you think.
Düşündüğün buysa yatağıma giremezsin yeniden.
My pants are all creased for fuck's sake.
Pantolonum buruş buruş oldu.mına koyim.
Dr. Adams, would you please reach into my pants?
Dr. Adams pantolonumun cebine bir bakar mısın?
In my pants.
Pantolonumun içinde!
Yeah, it spilt on my shirt and on my pants!
Evet, gömleğimin ve pantolonumun üzerine döktüm.
I spilled it on my shirt and on my pants.
Gömleğimin ve pantolonumun üzerine döküldü.
Taking off my pants now, Chuck.
Pantolonumu çıkartıyor, Chuck.
My lucky pants!
Şanslı pantolonum!
Plus, they're my only pants.
Artı, onlar benim tek pantolonum.
Fry, my friend, I found your pants.
Fry, arkadaşım, pantolonunu buldum.
I'll learn to love my yoga pants and try to forget what it is to sprawl naked in a bed with another human being.
Yoga taytımı sevmeyi öğrenip başka bir insanla yatakta çıplak olmanın nasıl bir şey olduğunu unutmaya çalışacağım.
I think my name might be Shirt Pants.
- Sanırım benim adım Gömlekli Pantolon. - Gömlekli Pantolon mu?
Coincidentally, I'm wearing my lap dance pants.
Şansa bak, tam da kucak dansı pantolonumu giyiyorum.
- And then I'm going to start unbuttoning your pants, and then I'm gonna unbutton my shirt.
- Evet, öyle. - Daha sonra pantolonunun düğmelerini açmaya başlayacağım. Daha sonra da üstümü çıkaracağım.
I can't believe I have to explain I was doing my job to a man who just pulled his pants up on the world.
Bütün dünyayı elden geçirmiş adama bunun iş icabı olduğunu anlattığıma inanamıyorum.
My camo pants still in the dryer?
Kamuflaj pantolonum hala kurutucuda mı?
Now, as a member of my team, you can make the equally-useful observations that the sky is blue, I'm wearing pants, and I'm ignoring your first observation.
Şimdi, ekibimin bir parçası olarak gökyüzünün mavi olduğu, pantolon giydiğim. ... ve ilk gözlemini yok saydığımı gözleyerek aynı derecede faydalı bir gözlem yapabilirsin.
Oh, I just shit my pants.
- Altıma sıçtım.
I just shit my pants.
Sanırım altıma sıçtım.
pants 395
pants on fire 25
pants off 20
my parents 361
my partner 208
my parents are dead 35
my parents are here 18
my passport 33
my patient 41
my past 18
pants on fire 25
pants off 20
my parents 361
my partner 208
my parents are dead 35
my parents are here 18
my passport 33
my patient 41
my past 18