One week ago traducir turco
147 traducción paralela
One week ago we did the left side,
Bir hafta önce sola yapmıştık iğneyi.
You know, I threw this thing away one week ago.
Bir hafta önce bunu atmıştım ben.
If she's that pregnant with just an eye contact one week ago she can give birth to 15-20 babies in a month.
Bu bir görüşten böyle bir haftada bu kadar gebe kalırsa bir ayda bu 15 tane, 20 tane doğurur.
What you see are fragments of cloth found under the fingernails of one of your classmates who was barbarously murdered just one week ago, Flo Nicholson.
Gördüğünüz bez parçalarıdır... Sınıf arkadaşlarınızdan birinin tırnaklarının altında bulundu... Bir hafta önce barbarca öldürülen Flo Nicholson un....
One week ago he bought the land.
Bir hafta önce araziyi alms.
Mr. President, if I told you one week ago... that the U.N. building would disappear... and that a certified lunatic would blackmail the entire- -
Bay başkan, Size bir hafta Önce Birleşmiş Milletler binası yok olacak... ve tastikli bir deli tüm dünyayı- -
Yeah, my guy's one week ago exactly.
Fırlattığı çocuk hastanede.
We opened the children's hospital one week ago, and we have always...
Çocuk Hastanesi'ni bir hafta önce açtık ve her zaman...
They found him on the coast one week ago, murdered.
Bir hafta onu sahilde bulmuşlar, öldürülmüş.
This photograph was taken one week ago at a clinic in Port-au-Prince, Haiti.
Bu fotoğraf geçen hafta Port-au-Prince, Haiti'deki bir klinikte çekildi.
Their ship was at the Ultima Thule station one week ago.
Gemileri bir hafta önce Ultima Thule istasyonundaymış.
One week ago, because of his record he was contacted by a military liason in the Gavel embassy to attack the secret talks we would be having with them.
Bir hafta önce, kayıtlarından edindiğimiz bilgilerde askeri Gavel elçiliğiyle bir bağlantıya geçtiğini öğrendik aralarında şifreli konuşmalar geçti.
One week ago, I was fine.
Bir hafta önce iyiydim.
Leesan was killed 2 weeks ago, Balcour one week ago...
Leesan iki hafta önce öldürüldü, Balcour bir hafta önce...
- One week ago?
- Peki bir hafta önce?
One week ago, you saw me on Baywatch.... and told my agent to have me call you.
Bir hafta önce, beni görüp... menajerime seni aramamı söyledin, değil mi?
My birthday was one week ago today.
Doğum günüm, geçen hafta bugündü.
It began one week ago, with two rich people.
Herşey bir hafta önce iki zengin kişiyle başladı
It was a week ago... one week ago tonight.
Bir hafta önceydi. Bir hafta önce bugün.
- One week ago.
- Bir hafta önce.
So now, for example, one week ago I returned from the United States.
Mesela, geçen hafta Amerika'dan döndüm.
Exactly one week ago, two people descended those stairs very special people for us and for our audience.
Tam bir hafta önce, iki kişi şu merdivenlerden indi çok özel iki kişi biz ve seyircimiz için.
She claimed it all happened just one week ago.
Asıl bomba da şu, her şey geçen hafta olmuş.
Everything was perfect until one week ago... when we visited Caroline's hometown in Connecticut.
Her şey harika gidiyordu... ta ki, bir hafta önce Caroline'nin evini, Connecticut'u ziyarete gidene kadar.
We just got this one less than a week ago.
Bunu alalı daha bir hafta olmadı.
Four years ago, my panzers overran Poland in one week.
Dört yıl önce, panzerlerim bir haftada Polonya'yı yerle bir etti.
Tell him I sold one just like it a week ago to one of his buddies for 3000.
Bunun aynısını arkadaşına 3 bine sattığımı söyle.
A week ago, one of them burned the building. But that was a terrible thing.
Bir hafta önce, bunlardan biri binanın birinde yangın çıkardı.
- A week ago another one joined in - a spitting image of you husband.
Bir hafta önce işin içine kocanıza tıpatıp benzeyen biri daha girdi. Demek haberiniz yok?
A week ago, I bought a rifle. I went into a store and bought one.
Bir hafta önce bir silah dükkanına gittim ve bir tüfek satın aldım.
Listen to me, mon ami, just over a week ago, Sir Matthew Seton dies, and Sir Matthew Seton was one of the wealthiest men in England. - Yes.
Bir hafta önce İngiltere'nin en zengin adamlarından biri olan Sör Matthew Seton ölüyor.
Alright, mining shuttle number 112 left a week ago, no one's heard from it since.
Tamam, 112 no'lu maden gemisi bir hafta önce ayrıldı, kimse ondan bir daha haber alamadı.
It's the same one that entered the Corridor a week ago.
Bu bir hafta önce Koridora giren gemi.
Two officials were sent in a week ago, and no one has heard from them since.
Adamların çalıştığı kereste şirketi Federal Orman Hizmetleri'nden konuyu araştırmasını istedi. Hayır. Geçen hafta iki yetkili oraya gitti.
This one from two week ago.
Bu iki hafta öncesinden.
Comes here one day, like, a week ago.
Buraya bir hafta önce geldi.
I was in one myself till a week ago!
Daha bir hafta öncesine kadar ben de içerdeydim!
Three months ago, one week before the first person was reported missing, the New York Port Authoriry filed that with the F.A.A.
Üç ay önce yani ilk kaçırılma raporundan bir hafta önce New York Havaalanı Güvenliği FAA * ile birlikte bunu dosyalamışlar.
One week from, uh... five days ago.
Bir haftanız vardı... beş gün önce.
The last one was a week ago.
Sonuncusu bir hafta önceydi.
When I went to work at Skyway's... about 11 years ago, I decided I would just... take one day's tips out of every week... every month, the whole year.
Skyway's'te çalışmaya başladığımda... yani yaklaşık 11 yıl önce... her hafta bir günlük bahşişi biriktirmeye karar verdim.
I remember one time, this was at least ten years ago, he went for a whole week without eating.
Bir keresinde hatırladığım....... kadarıyla ki bu yaklaşık on yıl öceydi bir şey yemeden bir hafta geçirmişti.
One of your guys is at Sing Sing, three are at Attica and one just got out a week ago.
Adamlardan biri Sing Sing'de üçü Attica'da. Biri geçen hafta çıkmış.
From 10 tons a week ago in Colombia to one bump tonight in L.A., worlds away from the men who run the whole goddamned show.
Bir hafta önce, Kolombiya'da 10 tondan bu gece Los Angeles'ta bir vuruşta. Lanet olası şovu yürüten adamdan dünyalar kadar uzağa.
He rented this boathouse 3 days ago for one week.
3 gün önce bu evi 1 hafta için kiralamış.
The strange thing is no one can recall... giving you any medical assistance until about a week ago.
Garip olan şey bir hafta öncesine kadar hiç kimse sana tıbbi bakım yaptığını hatırlamıyor bile.
Anyway, about a week ago, someone broke into the house. No one was home.
Neyse, bir hafta önce evde kimse yokken biri gizlice evimize girdi.
THINK ABOUT IT. YOU SANG ONE SONG TO HER A WEEK AGO.
Düşünsene, kıza bir hafta önce tek bir şarkı söyledin.
I snuck into Rhea's apartment after she was murdered, but before the police showed up, and hid one of your used condoms that I stole from your trash can a week ago?
Öldürüldükten sonra Rhea'nın dairesine gizlice girdim. ve polis oraya gelmeden senin çöp tenekeden birkaç hafta önce çaldığım prezervatiflerden birini oraya sakladım öyle mi?
Last one was eight days ago, so within the week.
Sonuncusu 8 gün önce, öyleyse bir hafta içinde.
No, I did one a week ago.
Ben geçen hafta yaptım.
one week 142
one week later 24
agony 24
agos 130
agostino 34
agol 18
one way or another 378
one word 167
one way 51
one way or the other 133
one week later 24
agony 24
agos 130
agostino 34
agol 18
one way or another 378
one word 167
one way 51
one way or the other 133