This is ridiculous traducir turco
3,243 traducción paralela
This is ridiculous.
Bu çok saçma.
This is ridiculous!
Bu gülünç!
This is ridiculous, you don't understand!
Bu Tam Bir Saçmalık, Anlamıyorsunuz!
This is ridiculous!
Bu saçmalık!
This is ridiculous.
Bu çok aptalca.
This is ridiculous.
- Bu çok aptalca.
Michael Bay would think this is ridiculous.
Michael Bay, saçmalık olduğunu düşünecek.
Michael Mann would think this is ridiculous.
Michael Mann, saçmalık olduğunu düşünecek.
Paul Greengrass would think this is ridiculous.
Paul Greengrass de saçmalık olduğunu düşünecek.
This is ridiculous, call an ambulance.
Bu çok saçma Ambulans çağır
Okay, this is ridiculous.
Peki, bu rezalet.
T.. This is ridiculous.
Bu çok saçma.
For you and your mates, maybe. This is ridiculous.
- Sen ve kankaların için öyle belki.
This is ridiculous.
Bu saçmalık
Peter, this is ridiculous.
Peter, bu resmen saçmalık.
I know I said I was a leg man, but this is ridiculous. Ho!
Ayak işlerine bakıyorum demiştim ama bu çok gülünç.
- Uh-uh. - This is ridiculous.
- Bu çok saçma.
God, this is ridiculous, though, isn't it?
Tanrım, çok saçma, değil mi?
This is ridiculous!
- Resmen saçmalık bu.
This is ridiculous. Slow down, Franky. I can't walk this...
Saçmalık bu resmen, yavaşla Franky, bu şekilde yürüyemem...
Now, Walter, this is ridiculous.
Walter, bu çok komik
This is ridiculous.
- Bu saçmalık.
This is ridiculous.
Bu saçmalık.
This is ridiculous.
Saçmalık bu resmen.
this is ridiculous!
Bu... Bu çok saçma!
This is ridiculous.
Saçmalık bu.
We have a chance. And this is ridiculous.
Bir şansımız var Ve bu çok saçma olur.
had scratch marks on the outside of it. This is ridiculous.
- Bu saçmalık.
This is ridiculous. I was only taking a piss, for Christ's sake.
Bu çok saçma, sadece işiyordum anasını satayım.
This is ridiculous, you can't just waltz in here and - wave your badge around...
- Bu saçmalık, sırf rozetini gösterdin diye...
- This is ridiculous.
Bu çok saçma.
This is ridiculous.
Saçmalığın daniskası.
Look, this is ridiculous.
Bakın, bu çok saçma.
This is ridiculous.
Bu saçmalık be.
- This is ridiculous.
- Bu ne böyle?
This is ridiculous.
Bu kadarı da saçmalık.
You know what? This is ridiculous.
Bu çok saçma.
I mean, this is ridiculous.
Yani, bu çok saçma.
I am this, me and all those poems, and if you think that everything I write is ridiculous you have the right to go away if you want!
Ben buyum, ben ve bütün bu şiirler, ve eğer yazdıklarımın saçma olduğunu düşünüyorsan istediğin zaman çekip gitmeye hakkın var!
This is just fucking ridiculous.
Rezalet bu, amına koyayım ya.
You see, the ridiculous thing is..... having to do all this without looking like we're actually trying.
Asıl saçma olan tüm bunlara doğru dürüst çaba sarf etmeden sahip olmamız.
This is the most ridiculous thing that I've ever heard.
Bu hayatımda duyduğum en komik şey.
Listen, shrimp, the reason I'm here in this ridiculous outfit is to get credit for my college application.
Bak bücür, üniversite başvurumda avantaj sağlasın diye bu komik kıyafetle buradayım.
- This is a ridiculous plug, this.
- Bu saçma bir priz.
This whole dying fantasy thing is ridiculous.
Bu ölüm fantezisi tamamen saçma.
This is ridiculous.
Bu saçma.
Wait, this is completely ridiculous...
Dur, bu çok şaçma.
This ridiculous "Laura is amazing" myth is based on nothing.
Bu "Laura harikaydı" saçmalığı sadece bir şehir efsanesinden ibaret.
This is getting ridiculous.
Bu iş artık komik olmaya başladı.
All right, you know what, look, this is ridiculous.
Bu çok saçma.
First there is what people ironically refer to as - James Cameron's Hollywood Marxism - this ridiculous fake sympathy with lower classes.
İnsanların ironik bir biçimde James Cameron'dan, Hollywood'un marksisti olarak bahsettikleri ilk düzeyde alt sınıflara dönük gülünç, yapmacık sempati bulunuyor.
this is 5015
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is important 545
this is bullshit 584
this is bad 606
this is awesome 376
this isn't you 235
this is me 479
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is important 545
this is bullshit 584
this is bad 606
this is awesome 376
this isn't you 235
this is me 479
this is weird 356
this is different 405
this is crazy 1291
this is a 428
this is fun 448
this isn't right 330
this is the guy 68
this is for you 917
this is not good 352
this is a bad idea 175
this is different 405
this is crazy 1291
this is a 428
this is fun 448
this isn't right 330
this is the guy 68
this is for you 917
this is not good 352
this is a bad idea 175
this isn't going to work 72
this is good 1083
this isn't 241
this is amazing 700
this is serious 534
this is great 1205
this isn't over yet 34
this is nice 565
this is all my fault 379
this is megan 17
this is good 1083
this isn't 241
this is amazing 700
this is serious 534
this is great 1205
this isn't over yet 34
this is nice 565
this is all my fault 379
this is megan 17