What about traducir turco
227,788 traducción paralela
And what about Harrison Weeks?
Harrison Weeks'e ne oldu peki?
What about you? Is it Indian dudes only?
- Sen sadece Hintlerle mi çıkıyorsun?
Right. But what about 20 in a row?
Peşi sıra 20 Hint olsa?
And what about Abby?
Peki ya Abby?
Well, what about that other deal?
Ya diğer mesele?
What about our plans?
Planlarımız ne olacak?
We sold that for a good buck, and then what about that storage locker with all that silverware?
Bunu iyi bir kova için sattık, Ve sonra ne hakkında O dolap dolabı Tüm o gümüş eşyalarla
Mick, that's two, what about all the other ones?
Mick, bu iki, ne dersin Diğerleri mi?
What about customers who haven't paid their bills or...
Müşterilerden ne haber Kim ödemedi Faturaları ya da...
- Hey, so what about our plans?
- Bizim planımız ne olacak?
Hey, what about this?
Buna ne dersin?
What about you?
Peki ya sen?
What about Jennifer Lopez?
Jennifer Lopez olmaz mı?
What about a picture?
Fotoğraf atsam?
The ladies here know what I'm talking about.
Buradaki kadınlar neyden söz ettiğimi biliyor.
What about you?
- Ya sen?
You know what I'm thinking about?
Bunun hakkında ne düşündüğümü bilmek istermisin?
It's not about what I want anymore. It's...
Önemli olan benim ne istediğim değil.
What you talking about?
Neden bahsediyorsun?
I guess I just try real hard not to be bothered about what other people think about me.
Başkalarının ne düşündüğüne fazla takılmamaya uğraşıyorum.
You know what we didn't talk about?
Neyi konuşmadık, biliyor musun?
- What's that all about? - Oh.
Nasıl yani?
What'd you guys talk about?
Ne konuştunuz?
What are you talking about?
Nasıl yani? Saat beş buçuk.
What are you talking about?
O ne demek?
- You know what they say about tequila.
- Tekilayla ilgili ne derler, bilirsin.
What are you talking about?
Neden bahsediyorsun?
You know what Mom wants to talk to us about?
Annem ne hakkında konuşacakmış?
What... what are you talkin'about?
Neden bahsediyorsun?
Are we just gonna... sit here awkwardly and not talk about what happened the other night?
Burada böyle mahcup bir şekilde oturup geçen geceden bahsetmeyecek miyiz?
Hey, I'll tell you what, next time I come down here, how about you and me, we do a little bit of wrestling, huh?
Bak ne diyeceğim. Bir dahaki gelişimde biraz güreşmeye ne dersin?
Oh, my god, what are you talking about?
Aman Tanrım, neden bahsediyorsun?
What are you talking about?
Ne diyorsun sen?
What is the best part about being a superhero?
Süper kahraman olmanın en iyi yanı nedir?
No idea what you are talking about.
Neden bahsettiğini anlamadım. Öpücüklü surat.
What the hell was that whole thing about, anyway?
O etkinliğin sebebi neydi ki be?
What are you talking about?
- Ne diyorsun yahu?
- What? We didn't behave well when we were married, and I feel bad about that. Me, too.
Evliyken düzgün davranmadık ve bu konuda çok pişmanım.
Tell Uncle Mitchell what you think about those pants.
Mitchell amcana pantolonunu nasıl bulduğunu söyle.
You know what? We all make mistakes. Which is a-a funny thing to remember when we tell you about a very funny misunderstanding.
- Sana çok komik bir yanlış anlaşılmayı anlattığımızda da bunu hatırla lütfen.
So this is what the grunting of the little pigs was all about.
Yavru domuzların homurdanması buymuş demek.
What are you talking about?
Ne diyorsun sen be?
Can you take a sip of this wine and let me know what you think about it?
Bu şarabın tadına bakıp düşüncenizi söyler misiniz?
What are you talking about?
- Ne? - Anlayabiliyorum.
What are you talking about?
Nasıl yani?
Tell you what I'm mad about, I'm mad about you putting your balls on my table.
Taşaklarını masama koymana sinirlendim.
You know what I thought about?
Ne düşündüğümü söyleyeyim mi?
What did you want to talk to me about?
- Neyle ilgili konuşmak istemiştin?
There's something I need to talk to you about. - Oh, sure, what is it?
- Tabii, nedir?
So what are you gonna do about Linda?
- Linda'yla ne yapacaksın?
Dev, now, what you know about brown sugar?
Dev, esmer şekerle ilgili ne biliyorsun ki?
what about you 4058
what about yours 61
what about your family 70
what about us 295
what about me 1218
what about your job 19
what about it 925
what about your sister 26
what about now 107
what about your wife 48
what about yours 61
what about your family 70
what about us 295
what about me 1218
what about your job 19
what about it 925
what about your sister 26
what about now 107
what about your wife 48