What was he wearing traducir turco
162 traducción paralela
- What was he wearing?
- Ne giyiyordu?
What was he wearing the day he disappeared?
Kaybolduğu gün üzerinde ne vardı?
What was he wearing?
Ne giyiyordu?
What was he wearing?
Ne giymişti?
- What was he wearing?
- Evet, tabii. - Ne giyiyordu?
What was he wearing when he was brought in?
Buraya getirildiğinde üzerinde ne vardı?
- What was he wearing?
Ne giyiyordu?
- What was he wearing?
Ne giyiyordu? Şey mi?
What was he wearing when he left?
Son gördüğünüzde ne giyiyordu?
What was he wearing?
Ne giyiyormuş peki?
Well, what was he wearing?
Ne giyiyordu?
What was he wearing?
Üzerinde ne vardı?
What was he wearing?
Üstünde ne vardı?
What was he wearing, Brenda?
Üstünde ne var, Brenda?
What kind of clothes was he wearing?
Nasıl bir kıyafeti vardı?
George, do you know what he was wearing?
George, ne giyiyordu biliyor musun?
What kind of shoes was he wearing?
Ne çeşit bir ayakkabısı vardı?
Yes, yes, from what Susan has described he was wearing a suit similar to the one we found on the beach.
- Evet, evet. Susan'ın tarif ettiğine göre sahilde bulduğumuza benzer bir kıyafet giyiyormuş.
He knew what your wife was wearing And so does everyone who reads the papers
Karınızın üstündekini biliyordu. Gazete okuyan herkes de.
♪ That's what he was wearing when we lay ♪ ♪ Beneath the sky ♪
# Bu gökyüzünden aşağı sarktığımızda # onun taktığı şeydir
What he looked like, what he was wearing and so on.
Görünüşünü, ne giydiğini falan.
You know what he was wearing underneath?
Altında ne olduğunu biliyor musunuz?
HE CAN'T EVEN REMEMBER WHAT HE WAS WEARING.
Ne giydiğini bile hatırlayamıyor.
He was wearing what looked like a white hospital gown.
Beyaz bir hastane elbisesi gibi bir şey giyiyordu.
I mean, I'm sure he's a close personal friend and all, but tell me, what was he doing wearing her panties on his head?
İç çamaşırı da güzelmiş adam kafasına koymuştu bi tanesini
He said already to him : it was high, it was wearing a dark suit and I find what I am almost sure what had dark hair, but I do not remember of more at all.
Söyledim ya. Uzundu. Koyu renk bir takım giymişti ve sanırım...
Do you recall what Mr. Greenhill was wearing when he left that day?
Bay Greenhill'in o gün ne giydiğini hatırlıyor musunuz?
And it would prove what he was wearing.
Üstündekiler de kanıt olabilirdi.
Well, if he wasn't abducted and taken there, what was he doing out in the links, in the middle of the night, wearing only a coat and undercloths?
Bu bir kaçırma değildi adam kendisi dışarı çıkmıştı, Peki gecenin bir saati dışarıda ev kıyafetleriyle ne yapıyordu?
Did you see what he was wearing?
Onun ne giydiğini gördün mü?
Then I asked him what he was wearing... and he started breathing kind of heavy... made a funny noise, and hung up.
Ve üzerine ne giydiğini sordum ona. Ve sonra tuhaf şekilde nefes alıp vermeye başladı, komik bir ses çıkardı ve kapattı.
- Like what he was wearing?
- Ne giydiği gibi mi?
Did you see what he was wearing?
Ne giydiğini gördün mü?
And, when you asked him what he was wearing the night of the murder, he couldn't remember?
Cinayet gecesi ne giydiğini sorunca, hatırlayamadı mı?
How about what he was wearing?
Peki ne giyiyordu?
BENSON : Do you remember what else he was wearing?
Başka ne giyiyordu?
Feeding the homeless is hardly a crime, no matter what he was wearing.
Evsizleri beslemek suç değil ki. Ne giydiği önemli değil.
I saw that guy on the beach today, and you know what he was wearing?
Şu adamı bugün sahil'de gördüm, ve ne giyiyordu biliyor musunuz?
DID YOU SEE WHAT HE WAS WEARING?
Ne giydiğini gördün mü?
What colours was he wearing?
Ne renkler giymişti?
Do you remember what he was wearing?
Ne giydiğini hatırlıyor musun?
What was up with that skirt he was wearing?
O giymişti etek ne kadar oldu?
- Did you see what he was wearing?
- Ne giydiğini gördün mü?
I wish I could remember what he was wearing.
Keşke ne giydiğini hatırlayabilseydim.
What if he was wearing gloves?
Ya eldiven kullandıysa?
I asked Ted then if he could remember what the little girl who he'd slain was wearing.
Ted'e, öldürdüğü kızın ne giydiğini hatırlayıp hatırlamadığını sordum.
What clothes was he wearing when he left?
Giderken ne giyiyordu?
What you didn't know was that Clint was wearing a necklace underneath his t-shirt given to him by someone else, someone younger, someone in a little better shape, someone with whom he was having, from the looks of it...
Ama Clint'in tişörtünün altında kalan ve bir başkası tarafından hediye edilmiş olan gerdanlığı göremedin. Daha genç biri. Azıcık daha yakışıklı biri.
So, um... mona, what do you feel are the biggest problemsin your marriage? By the way, he was wearing a suit.
Pekâlâ, Mona sence evliliğinizdeki en büyük sorun ne?
On a first date, I could see what a guy was wearing and know how far he would get.
İlk randevuda, bir adamın ne giydiğine bakarak, ne kadar ileri gidebileceğini söyleyebilirim.
He knew what I was wearing.
Ne giydiğimi biliyordu.
what was that 4202
what was it like 194
what was it 1221
what was that like 64
what was it again 53
what was that again 22
what was it about 84
what was your name 81
what was it called 46
what was your name again 77
what was it like 194
what was it 1221
what was that like 64
what was it again 53
what was that again 22
what was it about 84
what was your name 81
what was it called 46
what was your name again 77
what was i thinking 277
what was the question 85
what was 175
what was i saying 120
what was he 58
what was that for 230
what was he like 145
what was he doing 75
what was the point 46
what was i supposed to do 431
what was the question 85
what was 175
what was i saying 120
what was he 58
what was that for 230
what was he like 145
what was he doing 75
what was the point 46
what was i supposed to do 431