Какая я дура traducir inglés
128 traducción paralela
Какая я дура!
How silly of me.
Ещё не хватало, чтобы мой ребёнок говорил мне, какая я дура - на работе этого хватает.
That's all I need. A baby telling me what an idiot I am.
Какая я дура, значит десять месяцев я встречаюсь с ним каждую ночь, ничего не думая,
I'm such a dope, ten months I meet him nightly, blind date him,
Посмотрим, какая я дура когда мы получим мои деньги, да?
We'll see how fucking stupid I am when we get my money, won't we?
Боже, какая я дура.
God, I am stupid.
Какая я дура.
I'm a fool.
Не узнал даже, какая я дура!
Didn't recognize me... I'm such a dingbat!
Боже, какая я дура.
God, I feel like such a mug!
Какая я дура.
I'm an asshole.
Ты даже не знаешь, какая я дура, и ужасная психопатка.
- It's okay. - I got troubles. - I'll take everything at face value.
Какая я дура, ты любишь ее. Ты использовал меня!
The crash kept you from our wedding?
Какая я дура, что так долго не понимала, что к чему.
I can't believe it's taken me this long to figure it out.
Какая я дура.
I'm so stupid.
Какая я была дура.
What a fool I've been.
Какая я была дура, что влюбилась в такого как ты!
I was a fool to fall for a man like you.
Какая же я была дура, что оставила вас наедине с ней.
I was a fool to have left you alone with her.
Какая же я дура, что влюбилась в тебя.
I understand I was foolish to fall in love.
Рубашки! Какая же я дура!
Find another jerk like me!
Какая же я дура!
Silly me!
Какая же я была дура.
How stupid I've been.
Какая же я дура!
How stupid I am.
И какая же я дура, что взяла его!
O, I was a fine fool to take it.
Приходит тут какая-то дура и болтает невесть что о моей сестре. Я такого не потерплю.
Just like that a woman can walk in and talk all rubbish about my sister, this will not be tolerated.
Какая же я была дура!
Oh, what a fool I've been!
Какая же я дура...
What a foolish foolish...
Какая же я дура...
Such a foolish woman am I
Какая же я дура
Such a foolish woman am I
Какая же я дура.
Be an asshole.
Слушай. я не дура какая-нибудь.
Look, I am not stupid.
Какая же я, оказывается, дура.
I suddenly feel like a total idiot.
- Какая же я дура, раз не поняла этого!
I don't get it! Drives me nuts!
Какая я все-таки дура! ...
I feel like such a fool.
- Паркер, если это опять какая-нибудь дура, играющая на бирже, скажи, что я или умер, или пьян, или женюсь, ну придумай что-нибудь сам.
If it is some silly stock-gambling female, tell her I'm dead. Or drunk, or getting married... Whatever.
"Какая же я была дура."
What was I thinkin'? "
Какая же я дура.
I'm an idiot.
Какая же я дура!
How could I have been so stupid?
Господи, какая же я дура, Фелиция.
I'm so stupid Felice.
О, какая же я дура! - Прости.
God, how stupid!
Какая же я дура.
I'm so stupid.
Какая же я дура.
What a fool I am.
Он говорит, что я даже не найду дорогу... " "... если окажусь в другом районе, как будто я дура какая-то. "
He said I couldn't find my way... out of the neighborhood, like I'm stupid or something.
- Какая же я дура!
- I am such a fucking idiot!
Какая дура. Я думала, ты и правда стал другим человеком.
I was so stupid to think that anything could ever change you.
Какая же я дура.
I've been so silly.
Какая же я дура.
What an idiot!
Какая же я дура.
I am such an idiot.
Какая же я дура!
I feel so guilty!
Какая же я дура с длинным языком.
I'm an idiot! Me and my big mouth!
Какая же я дура!
I'm so stupid.
Какая я была дура!
What a fool I was.
Какая я дура.
I'm such an idiot.
какая я есть 104
какая я 56
какая я глупая 29
какая я на самом деле 16
я дурак 135
я дура 85
дурак 1281
дурачье 33
дурачьё 30
дура 622
какая я 56
какая я глупая 29
какая я на самом деле 16
я дурак 135
я дура 85
дурак 1281
дурачье 33
дурачьё 30
дура 622
дурака 25
дурачок 423
дурак ты 47
дураки 145
дурашка 55
дурацкая 24
дурацки 97
дурацкий 22
дурачки 17
дурацкая игра 25
дурачок 423
дурак ты 47
дураки 145
дурашка 55
дурацкая 24
дурацки 97
дурацкий 22
дурачки 17
дурацкая игра 25
дурачина 56
дурацкая шутка 19
дурацкая идея 40
дуралей 30
дурацкий вопрос 32
какая красота 363
какая ты красивая 104
какая прелесть 531
какая разница 2975
какая 3523
дурацкая шутка 19
дурацкая идея 40
дуралей 30
дурацкий вопрос 32
какая красота 363
какая ты красивая 104
какая прелесть 531
какая разница 2975
какая 3523
какая она красивая 29
какая ты милая 19
какая ты есть 126
какая она 263
какая красивая 91
какая встреча 85
какая тебе разница 202
какая мерзость 117
какая она есть 76
какая работа 81
какая ты милая 19
какая ты есть 126
какая она 263
какая красивая 91
какая встреча 85
какая тебе разница 202
какая мерзость 117
какая она есть 76
какая работа 81
какая радость 84
какая ты красавица 25
какая жалость 766
какая досада 197
какая наглость 90
какая ты 79
какая ты умная 19
какая гадость 248
какая девушка 89
какая женщина 101
какая ты красавица 25
какая жалость 766
какая досада 197
какая наглость 90
какая ты 79
какая ты умная 19
какая гадость 248
какая девушка 89
какая женщина 101