English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ О ] / Ошибка всей моей жизни

Ошибка всей моей жизни traducir inglés

10 traducción paralela
Я думаю, это была ошибка всей моей жизни...
I expect it was the mistake of my life...
Ошибка всей моей жизни.
Biggest mistake of my life.
Ошибка всей моей жизни.
The biggest mistake of my entire life.
Она - ошибка всей моей жизни! Ошибка!
She is the ERROR in my life, the MISTAKE.
- Ну, Билл - Это ужасная, ужасная ошибка, толстяк но ты, оказывается, долбанная любовь всей моей жизни
- It's a terrible, terrible mistake, chubs... but you turn out to be the fucking love of my life.
Я не знаю, я в полном замешательстве, и мне так жаль, что втянул тебя во все это. Это чудовищнейшая ошибка в моей жизни.
I don't know, I got scared, and-and-and really confused, and I'm so sorry to drag you into this, but this was the biggest mistake of my life.
И что же, работа всей моей жизни - ошибка?
And my life's work is a mistake?
Возможно, самая большая ошибка во всей моей жизни.
It was the biggest mistake I have ever made in my life.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]