Прекратите оба traducir inglés
117 traducción paralela
Прекрати! Прекратите оба!
This isn't helping, damn it!
Прекратите оба!
Stop it, both of you!
- Прекратите оба.
Stop it, the both of you.
- Достаточно! Прекратите оба!
That's enough, both of you.
Прекратите оба!
Both of you stop it!
Хватит, прекратите оба.
That's enough, the both of you.
Прекратите оба.
Stop it, you two.
Прекратите оба.
Would you two stop?
Прекратите оба.
Both of you stop it.
Прекратите оба!
Don't youboth of you.Dare.
ƒостаточно.. прекратите оба.
Enough... both of you.
Прекратите оба!
Both of you, stop it!
Прекратите оба!
Both of you!
Хватит, прекратите оба.
Okay, okay, wait, both of you, stop, stop.
Посчитайте свои удачи и прекратите жаловаться, вы, оба.
You count your blessings and stop complaining, both of you.
Сейчас же прекратите, оба!
Stop that, both of you! Yeah.
Прекратите, оба!
Break it up, both of you!
Прекратите, вы оба!
Stop it, both of you.
Прекратите это, вы оба.
Stop it, both of you.
Прекратите, вы оба!
Stop it, you two!
- Прекратите немедленно, оба!
- Stop it, both of you!
Поэтому вы оба - прекратите споры.
And you two will cease fire.
- А ну-ка прекратите, оба!
- Cut it out, you two.
- Прекратите вы оба.
Oh, stop it, both of you.
Да прекратите вы оба!
Enough! Both of you!
Прекратите, вы оба.
Stop it, both ofyou.
Прекратите вы оба.
Will you two stop that?
Может быть вы оба прекратите это наконец?
Would you two just stop it? .
- Эй, вы оба, прекратите драться!
- Hey, you two, stop fighting!
Эй, прекратите, вы оба!
Hey, enough, both of you!
А ну-ка прекратите вы оба.
Stop, both of you.
- Прекратите вы, оба!
You're nicked, the pair of you!
Прекратите, оба, ради бога!
Ohh! Stop it, both of you, for Christ's sake!
Прекратите! Вы оба!
Stop it, both of you!
Прекратите оба!
Stop it!
- Прекратите это, вы оба!
- You walked away!
Прекратите, оба.
Stop, both of you.
Прекратите это, оба.
Stop it, both of you.
Прекратите, оба!
Both of you, stop!
Вы оба, прекратите.
Stop it, both of you.
Оба - прекратите!
Both of you - stop it!
Прекратите, вы, оба!
Stop it, both of you!
Вы оба прекратите
Would you two just stop it?
Прекратите, оба!
Stop it, both of you!
- Прекратите. Оба.
- Stop it, the both of you.
- Оба прекратите.
Stop it, both of you.
Да прекратите вы оба.
Cut it out. Both of you.
Нет, нет, прекратите это, остановитесь, оба.
No no, stop it, stop it, both of you.
Блядь, да прекратите вы оба!
Keep the fuck away! Both of you, stop it!
Ладно, прекратите это, оба.
All right, stop it, both of you.
Прекратите, оба.
Stop it, both of you.
оба варианта 18
обалдеть 527
обалденно 106
обалдел 26
обаятельный 29
обалдеть можно 33
обаяние 29
обама 69
оба раза 33
оба мертвы 24
обалдеть 527
обалденно 106
обалдел 26
обаятельный 29
обалдеть можно 33
обаяние 29
обама 69
оба раза 33
оба мертвы 24
оба смеются 74
прекрасно 10002
прекрасный денек 17
прекрасный денёк 17
прекрати 9673
прекрасная погода 31
прекрасная леди 17
прекрасная девушка 36
прекрасно выглядишь 246
прекрасный день 172
прекрасно 10002
прекрасный денек 17
прекрасный денёк 17
прекрати 9673
прекрасная погода 31
прекрасная леди 17
прекрасная девушка 36
прекрасно выглядишь 246
прекрасный день 172
прекрасное утро 30
прекрасна 161
прекрасно выглядите 49
прекрасная женщина 69
прекрасная дама 17
прекрасный вечер 44
прекрасная 142
прекрасная работа 186
прекрасный человек 51
прекрати говорить 82
прекрасна 161
прекрасно выглядите 49
прекрасная женщина 69
прекрасная дама 17
прекрасный вечер 44
прекрасная 142
прекрасная работа 186
прекрасный человек 51
прекрати говорить 82
прекрасный 161
прекратите 2949
прекратить 232
прекрасно понимаю 74
прекрасная ночь 33
прекрасное место 90
прекрасное 57
прекрасная идея 169
прекрасное имя 52
прекрати это 565
прекратите 2949
прекратить 232
прекрасно понимаю 74
прекрасная ночь 33
прекрасное место 90
прекрасное 57
прекрасная идея 169
прекрасное имя 52
прекрати это 565