Ты была восхитительна traducir inglés
29 traducción paralela
- Ты была восхитительна!
You were wonderful!
Ты была восхитительна в своей белой одежде.
You were lovely in your white dress.
Ты была восхитительна.
You were so beautiful.
Конечно, ты была восхитительна сегодня.
Sure, I'd love to. You were great tonight.
Ты была восхитительна.
Amazing.
Детка, ты была восхитительна!
Oh, baby, you were awesome.
Для смеха. Ты была восхитительна.
You were amazing right there.
Ты была, эм, ты была восхитительна.
You were, uh, you were amazing.
Видела, ты была восхитительна.
Yes, i did, and you were wonderful.
Ты была восхитительна!
You were amazing.
Ты была восхитительна! Просто идеальная жертва
And you're the perfect victim.
Ты была восхитительна, Мэрилин.
You were wonderful, Marilyn.
Ты была восхитительна.
You were great.
Ты была восхитительна.
You were very pretty then.
"Ты была восхитительна - просто фантастика!" "Я Доктор, я с Галифрея"
'You were fantastic - absolutely fantastic!
Нет, нет, нет, ты была восхитительна.
No, no, no, you were amazing.
Я думаю, ты была восхитительна.
I bet you were amazing.
Ты была восхитительна.
You were amazing. I mean, amazing.
"Вив, ты была восхитительна прошлой ночью, как всегда."
"Viv, u were incredible last nite as always."
Джейн, ты была восхитительна.
( Laughs ) Jane, you were amazing.
Ты была восхитительна.
Mwah. You were amazing.
Но ты была восхитительна, не смотря ни на что.
But you were amazing through all of it.
Детка, ты была восхитительна!
Babe, you were amazing!
Ты была восхитительна.
You were amazing.
Ты была восхитительна.
You were wonderful.
Ты была... ты была сегодня восхитительна.
You were... you were great out there tonight.
Ты была прекрасна, а сейчас ты стала восхитительна.
You were gorgeous, but now you're beautiful.
Мы оба свободны, эта ночь была восхитительна. Не знаю как ты, а я бы хотел посмотреть, куда это нас приведет.
I mean, we're both available, last night was amazing, and I don't know about you, but I would love to see where this goes.
ты была занята 29
ты была замужем 30
ты была там 138
ты была права 1164
ты была счастлива 18
ты была прекрасна 26
ты была мертва 16
ты была с ним 24
ты была здесь 30
ты была первой 19
ты была замужем 30
ты была там 138
ты была права 1164
ты была счастлива 18
ты была прекрасна 26
ты была мертва 16
ты была с ним 24
ты была здесь 30
ты была первой 19
ты была 146
ты была одна 17
ты была когда 18
ты была великолепна 150
ты была напугана 17
ты была беременна 17
ты была пьяна 25
ты была единственной 17
ты была хороша 24
ты была больна 16
ты была одна 17
ты была когда 18
ты была великолепна 150
ты была напугана 17
ты была беременна 17
ты была пьяна 25
ты была единственной 17
ты была хороша 24
ты была больна 16
восхитительная 18
восхитительна 29
ты был прав 1781
ты был там 281
ты был женат 32
ты был моим другом 31
ты был занят 53
ты был не прав 30
ты был с ней 25
ты был пьян 39
восхитительна 29
ты был прав 1781
ты был там 281
ты был женат 32
ты был моим другом 31
ты был занят 53
ты был не прав 30
ты был с ней 25
ты был пьян 39