English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Т ] / Ты была великолепна

Ты была великолепна traducir inglés

213 traducción paralela
и скажу - ты была великолепна настоящая, драматичная, весьма правдоподобная но в данный момент ты нуждаешься в серьезной поддержке того красивого техасца, уже не достаточно тебе нужна женщина поумнее старухи Ван Стид тем более та, которую она побаивается
But from now on, you're gonna need a strong arm behind you, and that handsome texan's arm isn't gonna be enough. It's got to be a woman that's smarter than old lady van steed and somebody that she's scared of.
Ты была великолепна, Жанна.
You were marvelous, Jeanne.
О, милая, ты была великолепна.
Baby, you were fine.
Тэмми, ты была великолепна.
Tammy, you were great.
Ты была великолепна, а я был дураком.
You were great and I was stupid.
Ты была великолепна.
You were great.
- Ты была великолепна.
- You were wonderful.
- Ты была великолепна.
- I thought you were terrific.
Ёй, Ёйприл, ты была великолепна.
April, you were great.
- Ты была великолепна!
- You did great.
я говорил тебе, что ты можешь много добитьс €, и ты... ты была великолепна.
Thank you. So do you. Thanks.
Ты была великолепна...
You were terrific...
Мардж, ты была великолепна.
Marge, you were terrific.
- Алабама, ты была великолепна.
Alabama, you were perfect.
Бланка, ты была великолепна!
Blanca, you were amazing.
Ты была великолепна в том фильме с Ричардом Гиром.
You were really great in that richard gere movie.
- Ты была великолепна в фильме с Ричардом Гиром.
You were great in that richard gere movie.
Ты была великолепна!
You were great!
Ты была великолепна!
You were incredible!
Ты была великолепна.
You're amazing. Your technique is flawless.
Ты была великолепна.
You were great. Really.
- Да, ты была великолепна.
- Yeah, you were really terrific.
Сегодня ты была великолепна, правда.
You were great tonight, really.
Ты была великолепна, я уверена.
You were great, I'm sure.
Нет, это ты была великолепна.
No, actually, you did so great.
Ты была великолепна.
You did great.
- Ты была великолепна.
You were great.
- Ты была великолепна!
You were great. - You too.
Одри, ты была великолепна!
Audrey, you were fantastic!
Ты была великолепна.
- You were great.
- но ты была великолепна!
-... but you were great.
Ты была великолепна.
You were wonderful.
Ты была великолепна, это была блестящая речь, я так горжусь тобой.
You were great. Your speech was brilliant. I'm so proud of you.
Ты была великолепна!
You were fantastic.
Ты была великолепна!
You were wonderful!
- Ты была великолепна. - Я знаю.
- You were absolutely brilliant.
- Ты была великолепна.
- You were awesome.
Скажу, ты была великолепна!
I want to say, I thought you were great.
боже. Ты была великолепна!
- Oh my God, you were so great.
Ты была великолепна
You looked great out there.
- Ты была великолепна.
You were marvellous.
Ты была великолепна у Нортона.
You were wonderful in Norton's office.
- Я думаю, Катерина, что ты была бы великолепна в роли женщины необузданной ярости и ужасающей садистки.
- I think, Caterina, that you would be splendid in the role of the woman unbridled furies and terrifying sadistki.
- А ты, Мэри, была просто великолепна.
- Be right back. Oh!
Эй, ты была просто великолепна.
You were great out there. Really.
ты была великолепна!
you've been great.
Ты была просто великолепна!
You were... wonderful!
- Здравствуй, Алекс. - Вчера ты была просто великолепна!
You were terrific last night.
А ты, Си Джей, была великолепна.
You, C.J., were brilliant.
- Ты была больше, чем великолепна.
- More than great.
Ты была великолепна, дорогая.
It's like we're part of some experiment.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]