Ударение на traducir inglés
49 traducción paralela
Местные жители делают ударение на первом слоге.
People here stress the first syllable.
Только переставь в начало "препараты для здоровых" и сделай ударение на "хорошо".
But move the "medication for the well" to the front and hit the word "good" harder.
Я хотел сказать, что ты не делаешь как следует ударение на слове "май".
I'd like to let you know that you don't emphasize'May'enough.
Ударение на "Вольный"!
Emphasis on free!
Ударение на "пыталась".
Emphasis on the word "tried."
Ударение на "небольшое".
Emphasis on little.
Я бы поставил ударение на "хватит", а не на "небылицы".
Uh, I'd hit the you, not the wild. It's better.
Ударение на первое Ки.
accent on the first "Kee."
Ударение на'этом'. Том...
- Emphasis on "now."
Значит для вас это и правда Эндшпиль. ( Эндшпиль - ударение на Э )
Means you do have an end game.
Он поставил ударение на "ты тоже", как будто уже среди них есть учитель.
The kidnapper said, "You're the schoolteacher now." He stressed "you're," like there's already a teacher in the mix.
Ударение на старых.
Emphasis on old.
Ну, мы бухаем. ( прим. ударение на у )
Well, we are.
Ударение на "в качестве".
Emphasis on "kind of."
- Ты не могла бы делать ударение на "обновляющем", чтобы это звучало, как обновление? - Вообще-то...
- It's...
У него нет опыта в международном мАркетинге. ( прим. ударение на Е делают только троечники ) ) )
He has no experience in international marketing.
Она сделала ударение на этом.
She was specific about that.
Ударение на "был".
Emphasis on "was."
Ударение на "изнасилование".
Still got "rape" in it.
Я такого не говорил. Ты сильно заблуждаешься. Ударение на "сильно".
That is a gross misrepresentation... emphasis on "gross."
Не мог бы ты сделать ударение на "действительно"?
Could you emphasize "Really"?
- Делай ударение на глаголы.
- Hit the verbs.
Ударение на мен ( англ.мужчина )
Emphasis on the man.
Ударение на потеряли...
Emphasis on the lost...
Ударение на "Да".
Accent on the "da."
Ударение на слово "был" в прошедшем времени.
Yes, emphasis on "felt," past tense.
Ударение на слово "вместе".
Emphasis on "together."
Это слово - "гони". Ударение на "и".
The word is "gimmee." twe E's.
Какое ударение на слове "длинный"?
What vowel is in the word "long"?
В общем, как сообщил мне мой друг в команде районного прокурора, у Деррика Хьюза была куча денег, ударение на "была".
What... Well, according to my friend in the D.A. squad, Derrick Hughes had all kinds of money- - emphasis on "had."
Ударение на "ледяная". Ага.
Emphasis on "stone cold." Ah.
Разыскиваемая личность, ударение на слове "личность".
A person of interest, emphasis on the word "person."
Ударение на я.
A little...
Фил, мне стоит сделать ударение на библиотеку.
Phil, I think I need to hit library harder.
Мой стиль - "потёртый шик", ударение на слове "потёртый".
" Style is shabby-chic, emphasis on the shabby.
Как будто пытался сделать ударение на определённых словах, только незаметно.
Almost like he was trying to emphasize certain words without being obvious?
Ударение на "морон" ( англ. - идиот, глупец " )
Emphasis on "moron."
А, Виктор. Ударение на "о".
Uh, Viktor, with a "K."
Ударение на "я".
I mean, emphasis on "I."
Да кто ставит ударение на О?
Quick Fresh?
Ударение на "смертельно".
As in'dead.'
Ударение на "потенциально" опасные.
Emphasis on "potentially" hazardous.
Делай ударение на положительном, Сол, если сможешь.
Accentuate the positive, if you would, Saul.
Ударение на мы.
Emphasis on the we.
Ударение идет на "СА".
"Sa" is strong.
Ударение на "вырезать".
emphasis on the "cut."
Ударение на слове "мозг".
Emphasis not on the minor.
Кстати, на каком слоге ударение?
How is it pronounced, Yigal or Yigaal?
Ударение на слово "исполнение".
Put in charge of executing the VRA - - emphasis on "execute."
напоследок 61
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
намек понят 25
намёк понят 18
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
намек понят 25
намёк понят 18
насчет 85
насчёт 66
нашел 839
нашёл 580
на этом всё 338
на этом все 246
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
насчёт 66
нашел 839
нашёл 580
на этом всё 338
на этом все 246
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
найдется 39
найдётся 24
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103
найдётся 24
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103