Хуй с ним traducir inglés
90 traducción paralela
Хуй с ним.
Fuck him!
Хуй с ним, хоpoшo.
No problem. That's cool.
- Хуй с ним.
- All right.
Да хуй с ним.
Fuck him.
Хуй с ним.
Fuck him.
А, хуй с ним.
Oh, fuck it.
- Ћадно, хуй с ним.
- Well, fuck it.
ƒа € Е Ћадно, хуй с ним.
- Fabulous stuff, man. - l'm not...
"Мы хотели назвать" Парк Пятой Поправки Конституции ", но хуй с ним... "
"We were gonna call it 5th Amendment field but fuck..."
"Не совсем идёт с моей кишечной палочкой, но хуй с ним!"
"Doesn't go with my E. cola, but fuck"!
Слушай, если тебе... так горит снимать меня в апреле, и мне придётся послать'Сорвиголову', то хуй с ним, пошлю.
Look, if you... If you're saying you want me to do Jersey Girl in April and you want me to pass on Daredevil, I will. " I was just like," Well, if we move the movie to the summer you have to promise to take far, far less than you normally take. "
... а, хуй с ним, её звали Джейми.
I asked... "
Хотел было дёрнуть, но решил : " Хуй с ним, не догадаются.
So I'm standing there, and I'm looking at them. I'm thinking, "This'll be interesting."
Хуй с ним, сгоняю ". А Джен в том году принимала весьма активное участие в освещении церемоний.
So Jen had been covering the award circuit pretty heavily that year.
Но потом всё-таки решился : "Хуй, хуй с ним, кто не рискует..."
Then finally I was like, "You know, fuck it."
Но решил : " Хуй с ним. Такой шанс дважды не выпадает.
But I'm like, " Fuck it.
Да и хуй с ним.
Fuck that.
Хуй с ним.
Fuck it.
Да и хуй с ним!
So the fuck be it.
Ну и хуй с ним, ага?
But fuck it, you know?
Да хуй с ним.
No, will he fuck.
- Да хуй с ним, пошли!
Fuck him! Come on, Let's go,
Хуй с ним, дай ему работёнку.
Fuck him. Put him to work.
Хуй с ним, пусть остается.
Fuck it, she's staying here.
Я приберёг это до обеда, ну да хуй с ним.
I was saving this for lunch but what the fuck?
Хуй с ним, давай грубо :
Fuck it, let's sound blunt.
А хуй с ним, отменю встречи.
Fuck it, I'll clear my schedule.
Ну и хуй с ним, да?
Well, fuck him, right?
А вобще, знаешь, хуй с ним.
Actually, you know what? Fuck that.
Да и хуй с ним!
Fuck that.
Я не припоминаю, когда я сказала "Хуй с ним, расскажешь о женской эякуляции!".
I missed the part where I said, "Fuck it, let's go with female ejaculation!"
Если сможешь, верни мне пацана, а нет, так и хуй с ним.
If you can, bring me back the kid, and if not, then fuck it.
Хуй с ним, я должен знать.
Fuck it, I gotta know.
- Хуй с ним, поехали!
- Fuck him, let's go.
Если он не хочет помочь, хуй с ним.
If he doesn't wanna help us, fuck him.
Хуй с ним.
Fuck it, dude.
Одежды на тебе конечно маловато, но да хуй с ним, детка
I just... I wish you were wearing more than a tube sock, but fuck it, baby.
И я принимаю решение " Хуй с ним.
Sol make up my mind, fuck this.
Ну и хуй с ним тогда.
Well, fuck him then.
Пошли, хуй с ним.
Come on let piss off.
Хуй с ним!
Fuck him!
- Хуй с ним, спою, давай сюда.
- Fuck it, I'll sing, give me the mike.
Хуй с ним с лицом.
Fuck her face.
О какой хуйне ты с ним собрался говорить?
Well, what the fuck you want to talk to him about?
Ведь выставка - - в Нью-Йорке. Брайан такой : "Ну, хуй с ним, я поведу".
The show was in New York.
Я спрашиваю потому, что это был кто-то с греческим именем... и хуй бы с ним, если бы его не бросили прям у моего дома.
I'm asking'cause it was someone with a Greek-ass name... and fuck if he wasn't dumped in front of a house I was using.
Ни ты, ни этот Форрест Гамп на заднем сидении. Чё с ним ваще за хуйня?
And as for Laughing Boy in the back, I don't know what he's fucking about at.
Да и хуй бы с ним.
Fuck's sake though.
Я схвачу твои яйца, вырву их на хуй, нарисую на них ебучие зрачки, пришью их к ебаному носку и буду выступать с ним по всему миру.
I'm going to take your bollocks, I'm going to fucking rip them off, I'm going to fucking paint eyeballs on them and I'm going to stitch them onto a fucking sock and use that as a mouthpiece.
- Иди на хуй. - Вот что с ним сделаешь.
{ \ cHFFFFFF } { \ cHFFFFFF } Fuck you. { \ cHFFFF00 } What can you do?
- "Что за хуйня с ним произошла?"
- What? - "The fuck happened to him?"
с ними все в порядке 77
с ними всё в порядке 39
с ним все в порядке 390
с ним всё в порядке 274
с ним все хорошо 154
с ним всё хорошо 129
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ним все нормально 60
с ним всё нормально 43
с ними всё в порядке 39
с ним все в порядке 390
с ним всё в порядке 274
с ним все хорошо 154
с ним всё хорошо 129
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ним все нормально 60
с ним всё нормально 43
с ними все будет хорошо 20
с ними всё будет хорошо 17
с ним все будет в порядке 248
с ним всё будет в порядке 126
с ним будет все в порядке 40
с ним будет всё в порядке 18
с ними все будет в порядке 26
с ними всё будет в порядке 24
с ним все будет нормально 21
с ним всё будет нормально 20
с ними всё будет хорошо 17
с ним все будет в порядке 248
с ним всё будет в порядке 126
с ним будет все в порядке 40
с ним будет всё в порядке 18
с ними все будет в порядке 26
с ними всё будет в порядке 24
с ним все будет нормально 21
с ним всё будет нормально 20