Вернон traducir español
435 traducción paralela
- Вернон был другом Германа.
Vernon era el amigo de Herman.
Это Жак Вернон.
- Habla Jacques Vernon.
Сколько шоколада мне надо купить, чтоб вашу еврейскую школу можно идти в Маунт-Вернон? !
¿ Cuántos chocolates compré para que tu escuela hebrea pudiera ir a Mount Vernon?
Маунт-Вернон, чувак.
Mount Vernon, amigo.
- Вернон все возится с розами.
¿ Qué tal? Vernom está fuera cuidando sus rosas.
Судья Вернон сказал, что мы с Колфаксами родственники. - То есть когда-то были.
Le estaba diciendo que Vernom, mi marido, sostiene la teoría de que descendemos de los Colfax, de los primeros Colfax, desde luego.
Судебное дело округа Колфакс. Председатель Вернон Перселл. Прошу соблюдать порядок и тишину.
Se constituye el tribunal judicial supremo del condado de Colfax, del estado de Georgia, presidido por el honorable juez Purcell.
Вернон Перселл.
Purcell, Vernom C. Purcell.
Парень, которого я ищу, Вернон...
Este tipo que estoy buscando, Vernon...
Последний раз, Вернон.
Última oportunidad, Vernon. La última vez.
[Женский голос :] Неужели, Вернон?
¿ De verdad, Vernon? ¿ Por qué vamos a disimular?
.. - Эй, Вернон.
- Espera, Vernon.
Вернон. Я здесь провожу индивидуальную беседу, так что давай не будем вьIкрикивать из зала.
Vernon, estoy hablando con el chico, así que no interrumpas.
Уверен, бумажник у него при себе. - Где он? - Вернон.
- Seguro que la lleva encima.
Вернон.
¡ Vernon!
- Вернон. - Че?
- Vernon.
У нас не получится вечеринки, если Вернон будет заглядывать сюда каждые пять секунд.
No nos podemos divertir si Vernon nos vigila.
Вы тут треплетесь, а Вернон может войти в любую минуту.
- Se parece a ti. Sigan hablando y Vernon entrará aquí.
— Откуда ты знаешь, куда ушёл Вернон? — Я и не знаю.
- ¿ Cómo sabes adónde fue Vernon?
Если Вернон нас поймает, в этом будешь виноват ты.
Si Vernon nos intercepta, será tu culpa.
Вернон хочет, чтобы мы это сделали.
Es lo que Vernon quiere que hagamos.
[Брайан] Дорогой мистер Вернон...
Estimado Sr. Vernon :
Вернон С. Флетчер, железный человек с Уолл-стрит.
Vernon S. Fletcher, el hombre de hierro de Wall Street.
Это наша мать, это отцы, это Вернон а это ты. Так что говори
Esta es nuestra madre, éstos son nuestros 6 padres... éste es Warner y éste eres tú.
У нас еще есть чернокожий наркоман Вернон Ванди. Он видел, как они беседовали на пристани.
Todavía tenemos al drogadicto Vernon Bundy que los vio hablando cerca del lago Pontchartrain.
- Ты с Вернон Стрит?
- ¿ Eres de la calle Vernon?
Путешествие в Вернон утомит вас.
Un viaje al monte Vernon le hará bien.
Г-жа Вернон!
¡ Señores Vernon!
Г-н Вернон!
¡ Están de nuevo aquí!
Уезжаете, г-н Вернон? У вас ничего не случилось?
¿ Se va Sr. Vermont?
Их сразу перевели в Маунт-Вернон.
Fueron transferidos a Mount Vernon.
Дэвио, доктор Вернон.
Davio. Dr. Vernon.
Я Вернон, брат Чарли.
Soy Vernon, el hermano de Charlie.
Вернон!
Vernon.
Вернон дал тебе перчатки, да?
Sé que Vernon te ha dado el parte, ¿ verdad?
Вернон, рад видеть тебя!
- Vernon. Me alegro de verte.
Кто это рядом с Чарли? Вернон, его брат.
- ¿ Quién es el que habla con Charlie?
Для меня это тоже важно, Вернон.
También significa mucho para mí, Vernon.
Было очень приятно, Вернон.
Ha sido un gran placer.
Секретарь : Декан Вернон, пришли студенты Робо-Братства.
Decano Vernon, los alumnos de la Hermandad Robot están aquí.
Декан Вернон, познакомьтесь с моими родителями – Лео и Инес.
Decano Vernon, le presento a Leo y a Ena, mis padres.
- Вернон Т.Валдрип.
- Vernon T. Waldrip.
- Дядя Вернон.
- El tío Vernon.
Вернон может оплатить им уроки кларнета.
Vernon puede mantenerlas y pagarles clases de clarinete.
- Вернон?
¿ Vernon?
Дорогой мистер Вернон... мы смирились с тем, что должны принести в жертву... целую субботу в наказание за свои неверные поступки.
Estimado Sr. Vernon : Aceptamos el hecho de que debimos sacrificar...
а может наркоман Вернон Ванди?
¿ De Vernon Bundy, un vicioso?
Ах, это Вернон!
- Vernon, su hermano. ¡ Ah, es Vernon!
Вернон, это моя жена Мими.
Hola, Vernon.
Здравствуйте, Вернон!
Ésta es mi mujer, Mimi.
Встретимся завтра, в 11 : 00 утра, на Маунт Вернон.
Nos vemos mañana, 11 a.m., Plaza Monte Vernón. Hasta luego.
верно 37074
верность 111
верно сказано 27
верно подмечено 140
верно ли 51
верно ведь 46
верно говоришь 21
верно я говорю 31
верное решение 36
верное 19
верность 111
верно сказано 27
верно подмечено 140
верно ли 51
верно ведь 46
верно говоришь 21
верно я говорю 31
верное решение 36
верное 19