Джейкоб traducir español
1,529 traducción paralela
Джейкоб привозит сюда своих подруг.
Jacob traerá a su novia aquí.
Джейкоб, удели нам немного времени.
Jacob, sólo necesitamos un momento de tu tiempo.
- Джейкоб, посмотри на меня.
- Jacob.mirame.
Джейкоб, нам нужно знать, как к нему подобраться.
Jacob, solamente necesitamos saber cómo llegar a él.
Джейкоб или Эдвард?
¿ Jacob o Edward?
Куда же Джейкоб Джеймс Олмос пропал после этого фильма?
¿ Que le pasó a Jacob James Olmos?
Джейкоб Джеймс Олмос.
Jacob James Olmos.
Правильно будет - Джейкоб Джеймс Олмос
Es Jacob James Olmos.
- Джейкоб Джеймс Олмос
- Jacob James Olmos.
- Джейкоб Джеймс Олмос.
- Jacob James Olmos.
Джейкоб Кристал.
Jacob Krystal.
Я Колин, а это Джейкоб.
Soy Colleen y él es Jacob.
Никто по имени Джейкоб?
¿ Juan Nadie?
Привет, Эрин. Это Джейкоб.
Hola, Erin, soy Jacob.
Джейкоб Хэйл выбрал худшее из возможного, чтобы финансировать Высотки Чарминга, и он сваливает грязь на ваш двор.
Jacob Hale se ha metido en la inmundicia para buscar fondos para Charming Heights, y está manchando de basura su ciudad.
- Джейкоб!
- ¡ Jacob!
Джейкоб.
Jacob.
Джейкоб!
¡ Jacob!
Скажи ей, Джейкоб.
Díselo, Jacob.
Один раз, Джейкоб!
¡ Una vez, Jacob!
Джейкоб, у нас нет другого выбора.
Jacob, no tenemos alternativa.
Джейкоб Послушай, я решил проблему.
Resolví el problema.
Джейкоб : Слушай, Чарли был в аду.
Charlie ha estado muy mal.
Джейкоб : Теперь вы, ребята, можете сделать некоторые серьезные повреждения. Именно поэтому вам нужно контролировать свои фазы
Ustedes pueden hacer mucho daño por lo cual deben controlar sus cambios.
Джейкоб : Я удивлен, что вы взяли перерыв от джедая.
Me sorprende que hagas una pausa en tu entrenamiento.
- Джейкоб будет защищать вас. - И он поможет вам узнать о легендах Тикуна.
"Jacob te protegerá y te ayudará a aprender sobre las leyendas de los Ticuna".
Джейкоб сделать это для вас?
¿ Te lo hizo Jacob?
Ренесми : Джейкоб!
¡ Jacob!
Джейкоб Уэлш.
Jacob Welsh.
Это брат Харли, Джейкоб.
Es Jacob, el hermano de Harley.
Дядя Джейкоб!
¡ Tïo Jacob!
Моим любимым персонажем был Джейкоб Марли.
Jacob Marley era mi personaje favorito.
Первый призрак, которого ты увидел ( прим. - Джейкоб Марли - это привидение ).
- El primer fantasma que viste.
Привет, Джейкоб.
Hola, Jacob.
Джейкоб, возьми Криса и составь ему компанию, пока я тут заканчиваю разговор.
Jacob, ¿ por qué no vienes aquí, te quedas con Chris un segundo y me dejas acabar de hablar con Andrea?
И Джейкоб Кинг – один из них?
Bien, ¿ y Jacob King es uno de esos niños?
С нами живет только Джейкоб.
Jacob es el único niño que vive ahora mismo con nosotros.
Джейкоб Пол Уильямс.
Jacob Paul Williams.
Мама, Том и Джейкоб ждут меня мне правда нужно идти
Mi madre, y Tom y Jacob están buscándome. Así que de verdad me tengo que ir.
Джейкоб вернулся из школы?
Jacob retorno de la escuela ¿ no?
Нет, до тех пор пока Джейкоб Найтхорс не достроит свое казино.
No hasta que Jacob Caballo Nocturno acabe de construir su casino.
Почему ты так уверен в этом, Джейкоб?
¿ Por qué estás tan seguro de eso, Jacob?
Я думаю, ты недооцениваешь меня, Джейкоб.
Yo creo que tú podrías subestimarme, Jacob.
Джейкоб?
¿ Jacob?
С вами Джейкоб Бен Израиль, и он вернулся с эксклюзивным обзором самых новых знаменитостей МакКинли,
Jacob Ben Israel, de vuelta en las calles, con una exclusiva mirada a los nuevos famosos del McKinley.
Твой папочка теперь тебя не отмажет, Джейкоб!
¡ Tu padre no puede salvarte ya, Jacob!
А значит, Джейкоб сбросил тело там, где мы его не могли найти, а они его прикрывали.
Entonces Jacob tiró el cuerpo donde no pudiera encontrarla, y lo protegió.
И вы думаете, что Джейкоб был с Кармен в день ее исчезновения.
Y crees que Jacob estaba con Carmen el día que desapareció.
Джейкоб дал показания полиции Калифорнии сразу после исчезновения Кармен.
Jacob hizo una declaración a la Policía de California justo después de que Carmen desapareciera.
Что Джейкоб здорово сглупил бы, если бы убил ее и при этом оставил куртку рядом.
Jacob habría sido bastante estúpido para matarla y luego dejarse la chaqueta.
Что действительно доказывает, что Джейкоб был с ней.
Lo que prueba que Jacob estuvo con ella.