Минут назад traducir español
2,580 traducción paralela
Приблизительно 45 минут назад.
Hace unos 45 minutos.
Это показали пять минут назад.
Esto lo emitieron hace cinco minutos.
У моего отца случился сердечный приступ, и он скончался 20 минут назад.
Mi padre ha tenido un infarto y ha muerto hace veinte minutos.
Эй-эй, ещё пять минут назад у этой кучи дерьма была крыша!
Hace cinco minutos, ¡ este montón de mierda tenía un techo!
Этот парень только приехал сюда несколько минут назад
¿ Cómo? Este hombre sólo lleva aquí unos minutos.
Шесть минут назад я была полна сил, и вдруг сразу обессилила.
Estaba lista hace unos 6 minutos, y luego simplemente me encontré con un muro.
Трой Дэвис был казнён с помощью смертельной инъекции примерно 10 минут назад в штате Джорджия.
Troy Davis ha sido ejecutado por inyección letal hace apenas 10 minutos por el estado de Georgia.
И то, что мне нужно выступить с группой, с которой я познакомилась 5 минут назад.
Cómo el echo de que voy a subir al escenario con una banda que he conocido hace cinco minutos.
А ведь еще десять минут назад, я бы так обрадовался информации об описывании.
Hace diez minutos, me habría gustado tanto eso del pipí.
Сначала эта ложная тревога, потом я вижу, что руки у МакЭвоя вспотели, хотя еще 20 минут назад они были совершенно сухими. Больше я никому не доверяю.
Entre tanto, ese fallo de la alarma de incendios, y el hecho de que ahora le sudan las manos a McAvoy cuando no le sudaban hace 20 minutos y ya no me fío de nadie.
Администратор сказал, что Антонио и Сильвана прибыли приблизительно 20 минут назад.
El tipo de la recepción dice que Antonio y Silvana llegaron hace unos 20 minutos.
Генпрокурор тоже звонил, пару минут назад.
El Fiscal General también llamó hace un par de minutos.
Нолан, честно говоря, ты уже говорил это 10 минут назад
Nolan, para ser honesto dijiste exactamente lo mismo hace diez minutos.
— Начали около 20ти минут назад.
- Inicio hace 20 minutos.
Она ушла несколько минут назад.
Ella llegará aquí en unos minutos.
Холмс пришел в участок пять минут назад... с М.
Holmes acaba de entrar en la comisaría hace cinco minutos... con M.
А ты 10 минут назад должен был начать подстригать мою лужайку. " Типпи у нас.
Y llegas 10 minutos tarde para cortarme el césped.
Мы предполагали начать проверку звука еще15 минут назад.
Suponíamos que íbamos a empezar la prueba de sonido hace 15 minutos.
Знаешь, она стала нашей 15 минут назад, и с тех пор эта песня не стала лучше.
Se convirtió en nuestro hace 15 minutos, y esta canción va a sonar mejor con la práctica.
Если режиссер позвонит, скажи ему, что я ушла 20 минут назад.
Si llama el director, dile que salí hace 20 minutos.
Кажется, 30 минут назад вам это было ясно.
Parecía que sabías donde estabas hace 30 minutos.
Несколько минут назад мистер Харрис удаленно выписался из номера.
Parece que el Sr. Harris ha dejado la habitación mediante internet hace unos minutos.
Он пошел в туалет 20 минут назад.
Fue al baño hace unos veinte minutos.
Для тех, кто подключился двадцать минут назад, сообщаем что скачок напряжения вырубил электричество в здании и нам сказали, что игра не возобновится в течение ближайших 15 минут.
Para los que se incorporen ahora, hace 20 minutos ha habido un bajón de energía, apagando muchas de las luces del estadio, no se reanudará el partido hasta dentro de 15 minutos.
Ещё 15 минут так нам сказали 15 минут назад.
¿ 15 minutos más? Es lo que dijeron hace 15 minutos.
25 минут назад.
Hace veinticinco minutos.
Таксист нашел её около 20 минут назад.
Un taxista la encontró hace veinte minutos.
Фургон со спутниковым телевидением, остановившийся 20 минут назад.
El camión de TV satelital que arrancó hace 20 minutos.
Он спустился вниз 37 минут назад.
Bajó hace 37 minutos.
- Я пукнул пять минут назад.
- Me tiré un pedo hace cinco minutos.
Урок математики начался 10 минут назад.
La clase de matemáticas comenzó hace diez minutos.
Десять минут назад.
Hace diez minutos.
10 минут назад.
Hace 10 minutos.
Я проверил его сотовый, и обнаружил, что он звонил Рэйлану Гивенсу 5 минут назад.
Bueno, acabo de mirar su celular, y dice que llamó... a Raylan Givens hace cinco minutos.
Они подтвердили это 5 минут назад.
Esto fue confirmado hace cinco minutos.
Они сказали, что зашьют его ещё 20 минут назад.
Dijeron que iban a cerrarle hace 20 minutos.
Она была сканирована 20 минут назад
Fue escaneada hace 20 minutos.
Мы получили этот снимок несколько минут назад.
Recibimos esta imagen hace unos minutos.
10 минут назад угнанный автомобиль использовал пропуск в туннель Мидтауна.
Hace 10 minutos, un coche robado ha usado su e-zpass en el túnel de Midtown.
Пять минут назад.
Hace cinco minutos.
Официантку, из закусочной в городе, видели садящейся в машину с шерифом несколько минут назад.
Una camarera de un restaurante de la ciudad fue vista entrando al auto con el comisario hace minutos.
Ушел минут 10 назад, не сказал куда. А что?
Se fue hace 10 minutos, no dijo a dónde iba. ¿ Por qué?
Я виделся с ним минут 15 назад.
Acabo de verlo no hace ni 15 minutos.
Если она запустила бережную стирку три минуты назад. То у нее еще 42 минуты стирки, плюс 50 минут в сушилке.
Si ha puesto ropa en la lavadora hace tres minutos, le quedan 42 minutos, más 50 minutos en la secadora.
Да, они ушли минут 10 назад
Si, se fueron hace como 10 minutos.
Где-то 10 минут назад.
Hace como 10 minutos.
Младший уехал с ним минут 40 назад.
Junior se fue con él hace unos cuarenta minutos.
И это было минут двадцать назад.
Y eso fue, como hace 20 minutos.
Минут 20 назад.
- Hace 20 minutos.
Ушёл минут 20 назад, но можете оставить сообще...
Hace unos 20 minutos, pero puedes dejar el lío...
Я должен поворачивать его руку и держать ее каждые 15 минут чтобы получить спектр его движений назад
Tengo que rotar su brazo y sostenerlo cada 15 minutos para recuperar su rango de movimiento completo.
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
минуты 1546
минуточку внимания 100
минуту 963
минут спустя 57
минутах езды 43
минута в минуту 33
минут на то 26
минуту внимания 68
минуты и 65
минуты 1546
минуточку внимания 100
минуту 963
минут спустя 57
минутах езды 43
минута в минуту 33
минут на то 26
минуту внимания 68
минуты и 65
минутку внимания 88
минут и 101
минут максимум 24
минуты назад 71
минут раньше 64
минут славы 27
минут позже 40
минут в день 25
минутах 58
минут после того 44
минут и 101
минут максимум 24
минуты назад 71
минут раньше 64
минут славы 27
минут позже 40
минут в день 25
минутах 58
минут после того 44