Харриса traducir español
283 traducción paralela
Внесите капитана Харриса в список штурманом.
Ponga a Harris en la lista como pasajero.
- Я позову мистера Харриса!
- Llamaré al Sr. Harris.
Вы не могли бы позвать мистера Харриса?
¿ Quiere avisar al Sr. Harris?
Возьмите копию планировки у Харриса.
Pedidle una copia del mapa a Harry.
Незабылио сигналах для Харриса?
¯ No pondrá las señales para el capitán Harris?
Нестоит тратить солярку на сигналы для Харриса. Он всеравно уженевидит их.
Y si no gastamos combustible enviando señales al capitán... quien quizá no se beneficie de ellas... tendremos suficiente de eso también.
Попробуйте пост охраны снова и проверьте, есть ли какие-нибудь признаки г-на Харриса...
Pruebe con el puesto de guardia de nuevo a ver si hay alguna señal del Sr. Harris...
Давайте найдем г-на Харриса.
Vamos a ver al Sr. Harris.
Я проверяю Энсона Харриса Он много лет был капитаном.
Es un vuelo de evaluación. Evalúo a Anson Harris. Hace años que es capitán.
Извините, вы не видели случайно Мистера Харриса, из Пост'а?
Disculpe. ¿ Ha visto al Sr. Harris del Post?
Можете положиться на Харриса.
Puede confiar en Harris, coronel.
— На Бомбардировщика Харриса.
- Bombardero Harris.
У меня есть исследование Харриса, которое говорит, что 71 % американцев за смертную казнь.
Me informan que el 7 1 % del pueblo americano apoya la pena capital.
Представитель полиции Лос-Анджелеса сообщил что у офицера Харриса остались жена и 4 сына.
Un vocero de la policía de Los Ángeles dijo que el oficial Alonzo Harris deja una esposa y cuatro hijos.
Куда бы Рэй Пирс ни ушёл... ответ на этот вопрос ушёл с ним... но я могу сказать тебе, почему он искал Оуэна Харриса.
¿ Por qué terminar aquí? Donde sea que Ray Pearce haya ido, la respuesta a esa pregunta se fue con él pero puedo decirle por qué vino tras Owen Harris.
Они пригласили тебя или Гила харриса?
¿ Te invitaron a ti, o a Gil Harris?
Эй, "Ист-хайланд", вьI знаете Гила харриса.
Oigan, East HighIand, conocen a Gil Harris.
- Я ищу Уинка Харриса.
- Busco a Wink Harris.
А мы тут смотрим Рольфа Харриса
Estamos mirando a Rolf Harris.
Давай ещё раз навестим Брэндана Харриса.
Hablaremos con Brendan Harris mañana.
- Да, и вы брали Рэя Харриса.
- ¿ Detuviste a un tal Ray Harris?
- Я помню. - И была без меня из-за Рэя Харриса.
Ray me impidió estar con ella cuando se estaba muriendo.
Здесь я поставил Рэя Харриса на колени и дважды выстрелил.
Le hice arrodillarse y le disparé en la garganta y en el pecho.
Сын Рэя Харриса Рэй младший и его приятель Джон О'Шэа.
Unos críos. El hijo de Ray Harris, Ray Jr., y John O'Shea.
Мы - профессионалы. Нам не следует мириться с дерьмом Харриса.
Como profesionales, no deberíamos estar haciendo estas cosas.
Неплохо зная Харриса... это точно знак... к чему-то.
Si fue Harry, es una señal de algo.
Обед в доме Харриса.
Parece la casa de Harry.
Вы только посмотрите, что за безумие творится в башке Харриса.
Es muy típico de Harry este tipo de cosas.
Кто-то принес эти часы и оставил их здесь, после отлета Харриса.
Alguien dejó eso relojes. Y los dejo después de que Harry se fue.
Я был послан расследовать деятельность Харриса.
de justicia y he sido enviado para investigar a Harry.
Квартал 1880 Саффолк Стрит между Лафайет и площадью Харриса.
Calle Suffolk al 1800, entre Lafayette y Harris Place.
Кто-то убил Харриса, понимаешь?
Alguien mató a Harris, ¿ entiendes?
Этот парень, который работает у Джеда Харриса, он умолял меня пойти с ним.
Un sujeto que trabaja para Jed Harris me pidió que lo acompañara.
Я погуглила этого парня Харриса.
Encontré en Google, Bloke Harris.
Я навестила Харриса днём.
Hoy fui a ver a Harris.
Кто вы такой, чтобы распоряжаться местом мистера Харриса?
¿ Quién es Ud. para decidir sobre la litera del Sr. Harris?
Ну вот, раз здесь все устроилось, я, пожалуй, пойду отсюда, съезжу в Сан-Бернандино, обыщу дом покойного Бобби Харриса.
Bien, ahora que eso está claro, me voy al diablo de aquí, hacia San Bernardino, a investigar la casa del difunto Bobby Harris.
Вы не знаете мистера Боба Харриса?
¿ Conoce al Sr. Bob Harris?
Пули лейтенанты Флинна совпадают с пулями из тела Боба Харриса.
Las balas del teniente concuerdan las de Bob Harris.
Да, я вижу линии Харриса, здесь, в голени
Sí, estoy viendo las líneas de Harris aquí en la tibia.
Я Харриса ещё молодым знал, давай лучше про твою подругу.
Conozco a Harris desde que eramos jóvenes, asi que volviendo a tu amiga.
Надо направить Харриса и Лейна на вернуй путь, потом можешь идти...
Solo necesito poner a Harris y Lane en el camino.
Он не говорит им, как найти Джереми Харриса.
No les está diciendo cómo encontrar a Jeremy Harris.
Расскажи мне про Джереми Харриса.
Hábleme de Jeremy Harris.
Руки Томаса Харриса были черны от работы.
Las manos de Thomas Harris estaban negras por el trabajo
Для лейтенанта Харриса.
El Teniente Harris.
Калахан вызывает Харриса. Прием.
Callahan llamando a Harris.
Этот парень там очень похож на лейтенанта Харриса.
Parece Harris.
Если вы пойдете, мне придется взять Гордона и Харриса.
Si te llevo a ti también tengo que llevar a Gordon y Harris.
Так что я благодарю за нее Ричарда Харриса.
Así que gracias, Richard Harris.
Место, купленное на М-ра Харриса, так, чтобы никто посторонний не мог его занять.
... para que nadie ajeno la comprara.