English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ П ] / Полный идиот

Полный идиот traducir francés

157 traducción paralela
Да он был полный идиот!
C'était un truc fichtrement...
Верни её на место ты, полный идиот!
Va l'attacher, bougre d'idiot!
А я стою здесь как полный идиот и собираюсь плыть на яхте с девчонкой, которой двадцать два!
Et je dois aller faire l'imbécile avec une fille de 22 ans.
Замолчи немедленно! Он полный идиот! Мы никогда об этом не говорили!
Tu es fou, on a jamais dit ça.
Ты полный идиот!
Tu es vraiment un idiot!
Ты просто полный идиот.
Je trouνe ça complètement idiot. Rires.
- Он что идиот? - Полный идиот.
- Il est un peu idiot?
Думаете, я полный идиот?
Pensez-vous que je suis stupide?
Это был полный идиот! Неблагодарный предатель!
C'était un homme stupide, déloyal et ingrat!
Полный идиот.
- C'est..
Минуту ты нормальный. Через минуту - полный идиот.
Un instant, t'es bien, et l'instant d'après, tu fais le con.
Полный идиот.
Probablement congénital.
Вы полный идиот Генерал.
Vous n'êtes qu'un idiot, général!
Вот клянусь, ты полный идиот!
Tu es vraiment un crétin!
В техническом смысле, вы полный идиот, Таггарт.
Techniquement, vous êtes un con.
Ты же полный идиот!
Super choix, tête de nœud.
Я полный идиот.
Je suis complètement idiot!
Значит твой товарищ не только лжец но и полный идиот.
Tout ce que ça prouve, c'est que ton copain est un tricheur et un crétin parfait.
Он полный идиот. И мать его была идиоткой.
Sa mère était aussi un idiot.
Но тогда мне придется предположить, что ты полный идиот. Если принимаешь меня за сутенера.
- Et c'est là que moi, j'imagine que t'es un gros con qui me prend pour un maquereau.
Вы что, полный идиот?
Vous êtes complètement fou?
А он так полный идиот.
C'est un véritable idiot.
Несомненно, этот парень - полный идиот.
Ça me déprime. C'est un parfait imbécile!
- Только полный идиот этого не увидит. - Я бы не...
Seul un imbécile ne le verrait pas.
Либо я - полный идиот, и ты это никогда не замечал, либо ты не так умен, как считаешь.
Soit je suis bien plus bête que vous ne l'imaginez, soit vous êtes moins intelligent que vous ne le croyez.
Не волнуйся, он полный идиот.
Laisse tomber, c'est un crétin.
Или я полный идиот, если думаю, что она действительно появится?
Est-ce que je suis débile de penser qu'elle viendra?
Но я знаю, что в последнее время я полный идиот но ты должна приехать.
Je sais que même si j'ai été le pire des idiots... il faut que tu viennes.
Я – я полный идиот.
Je suis idiot.
Я полный идиот.
Je suis un idiot, évidemment.
Полный идиот.
Crétin!
На нашей первой встрече Оуэн вел себя, как полный идиот.
La première fois que j'ai rencontré Owen, j'ai trouvé que c'était le plus gros crétin que j'avais jamais rencontré.
Фрэнк, ты полный идиот.
Frank, t'es un crétin.
Я ищу такие дорогие тряпки что их купит только полный идиот.
Oui, je cherche des vêtements si chers que seule une idiote les achèterait. J'ai trouvé.
Ваш сын полный идиот.
Votre fils est un idiot fini.
Позвольте заметить вам, что вы полный идиот.
Laissez-moi vous dire ceci : Vous êtes un idiot patenté.
Алекс, ты полный идиот!
- T'es ridicule!
- Ты полный идиот.
- Quel con!
- Ты полный идиот.
- Pauvre glandu.
- Он полный идиот. Да, он и мне никогда не нравился.
Je l'aime pas non plus.
Да он полный идиот.
Celui-là, quel crétin!
Слушай, ты полный идиот. Нет никакого дьявола и его козней.
T'as du foin dans la tête.
По мне, так он не полный идиот.
Son fils a pris la relève. Pas complètement idiot apparemment.
- Я полный идиот, что верил в тебя!
- Dire que j'ai cru en toi.
Все решат, что я полный идиот.
J'aurais l'air stupide.
Из-за тебя я выгляжу как полный идиот.
Tu m'as fait passer pour un parfait abruti.
Я выгляжу как полный идиот.
J'ai l'ai d'un parfait idiot.
Ты полный и законченный идиот!
Un connard absolu!
Нет, ты полный идиот, Ховард!
Tu es un crétin total!
Как думаешь, ты полный идиот или только наполовину?
Tu es un vrai sale con, ou juste à 50 %?
Ты полный дебил Ты идиот. Ты кретин
Espèce de connard absolu, trou du cul, couille molle,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]