English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Р ] / Р

Р traducir francés

9,233 traducción paralela
Вы совершаете большую ошибку, м-р Джойнер.
Vous faites une grosse erreur.
М-р Джойнер, с вами было приятно работать.
Salut, Maggie. Salut. Pourquoi le Dr Dan est avec toi?
Малыш, почему с тобой д-р Дэн?
J'ai été stupide, d'accord?
М-р Т, Стинг,
C'est des surnoms débiles pour de gros débiles.
М-р Умбуту, я очень благодарен за то, что вы пустили нас сюда.
Je vous suis reconnaissant de nous donner cet accès, M. Umbutu.
Д-р О'Брайен, пройдите в операционную.
Dr O'Brien, rendez-vous en salle d'opération.
"Круг и разум инопланетян" Д-р Кэтрин Марсо
Le Cercle et L'ESPRIT EXTRATERRESTRE Dre Catherine Marceaux
Куда нам ехать, м-р Левинсон?
Où devrions-nous aller, M. Levinson?
Д-р Голан, нас очень беспокоит душевное состояние Джейка.
Dre Golan, l'état d'esprit de Jake nous préoccupe beaucoup en ce moment.
Как сказала д-р Голан, возможно, я преодолею эту ситуацию.
Et comme l'a dit la Dre Golan, je pourrai peut-être passer à autre chose.
Кто такой м-р Баррон?
Qui est M. Barron?
Это м-р Баррон.
C'est M. Barron.
М-р Баррон.
M. Barron.
Я даю указания в этом доме, м-р Баррон.
C'est moi qui donne les ordres dans cette maison, M. Barron.
Дети, ради безопасности Джейка, мы сделаем то, что просит м-р Баррон.
Les enfants, pour la sécurité de Jake, on va faire ce que M. Barron demande.
Так, м-р Баррон?
Exact, M. Barron?
М-р Баррон путешествует с Пустотой, Инок.
M. Barron voyage avec un Faucheur, Enoch.
Мы убили вашего друга Пустоту, м-р Баррон.
On a tué votre ami Faucheur, M. Barron.
М-р Арчер и м-р Кларк, соберите Пустот и отведите на пирс.
M. Archer, M. Clark, rassemblez les Faucheurs et conduisez-les au quai.
Со мной Тэлбот, Комсток, Райдл и Шейр.
J'ai Talbot, Comstock, Riedel et Shaire.
- Что... - М-р Райс... Какова площадь вашей столовой?
M. Rice, combien fait votre salle à manger?
М-р Кинг, вы вышли за границы вашей компетенции.
M. King, vous avez largement outrepassé vos fonctions.
Мы вышли на вас довольно необычным способом, м-р Вольф.
Premier entretien singulier, M. Wolff.
М-р Блэкберн.
M. Blackburn.
Я Дэйна Каммингс. А вы консультант? М-р Вольф?
Je suis Dana Cummings, vous êtes M. Wolff?
М-р Блэкберн...
M. Blackburn...
- Эд. М-р Чилтон.
M. Chilton.
М-р Чилтон умер.
M. Chilton est décédé.
Вы прекрасно работаете, м-р Вольф.
Vous êtes très bon.
То, что м-р Чилтон убил себя...
Que M. Chilton s'est tué pour...
Вы считаете свою работу важной, м-р Вольф?
Vous pensez que ce que vous faites est important, M. Wolff?
- 10 минут, м-р Гейтс.
- 10 minutes.
М-р Гейтс, вы забыли шпаргалку.
M. Gates, les sujets de discussion.
Позволь те, Я сна чала скажу во т что от имени компании "Ибис". Мы сделаем все возможное, чтобы вы сложили оружие, м-р Бадвелл.
Tout d'abord, j'aimerais dire que tout le monde chez Ibis est prêt à faire tout ce qu'il faudra pour que vous lâchiez cette arme, M. Budwell.
М-р Бадвелл!
M. Budwell?
М-р Бадвелл!
M. Budwell.
М-р Бадвелл, подождите, пожалуйста.
M. Budwell, tenez-vous prêt.
Звонил д-р Фишер.
Le Dr Fisher a appelé.
Это м-р и миссис Лю. Хорошо.
Je te présente M. et Mme Lu.
Ладно, м-р и миссис Джонс... Если это ваши настоящие имена... У меня есть пара вопросов.
Bon, M. et Mme Jones, si c'est votre vrai nom, j'ai quelques questions.
М-р Раскал Флэттс?
M. Rascal Flatts?
Спасибо, м-р Скорпион и друзья.
Merci, M. Scorpion et compagnie.
Мне очень жаль, м-р Скорпион.
Je suis navrée, M. Scorpion.
М-р Скорпион, все мы принимаем решения.
M. Scorpion, on fait tous des choix dans la vie.
Мэм, когда приходит м-р Клосон?
M. Clauson arrive à quelle heure? Hein?
¬ р € д ли € получу предложение лучше, так что веди.
D'accord. Étant donné la situation, je suis mal placé pour refuser. Je te suis.
Парень держит здоровенный арбуз, а сам удивляется : "Какой арбуз, м-р Рэнд?"
Avec sa pastèque énorme, il disait : "Quelle pastèque?"
Спрячьтесь за меня, м-р Джойнер.
Lâche ton arme, Bob.
Верный шаг, м-р Джойнер.
Vous avez rendu service à votre pays.
Это не д-р Дэн.
Je pensais avoir échoué dans la vie.
ЖИВЫЕ РОБОТЫ М-р Вольф, возможно, мы теряем ваше время.
Monsieur Wolff, on vous fait perdre votre temps.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]