Выглядит аппетитно traducir portugués
115 traducción paralela
- Выглядит аппетитно. Поапплодируем Фло!
Três brindes para a cozinheira!
- Выглядит аппетитно.
- Paul, não são lindos?
Да, он выглядит аппетитно, пока молодой, но как только подрастет...
Quando é novo, engana-te, mas quando é velho...
- М-мм, выглядит аппетитно!
- Isto, parece delícioso!
Зеленая фасоль выглядит аппетитно.
O feijão verde tem um óptimo aspecto.
Все выглядит аппетитно.
Tudo tem óptimo aspecto.
Выглядит аппетитно, дорогая.
Têm óptimo aspecto, minha querida.
Моника, еда выглядит аппетитно.
A comida está com óptimo aspecto.
Она выглядит аппетитно, но мне что-то не до еды.
Parece boa, mas estou apenas sem fome.
Выглядит аппетитно.
Que óptimo aspecto.
Выглядит аппетитно.
Tem bom aspecto.
Выглядит аппетитно.
Isso tem bom aspecto.
Выглядит аппетитно.
Isso é bom!
Выглядит аппетитно.
Parece delicioso.
Ничего, если я скажу, что он всё равно выглядит аппетитно?
Faz mal se achar que continua a parecer delicioso?
- Согласен, выглядит аппетитно.
- Há que reconhecê-lo! Realmente parece saboroso!
Выглядит аппетитно.
Isto parece estar mesmo adorável.
Выглядит аппетитно.
Tem óptimo aspecto.
Выглядит аппетитно, Элли.
Parece delicioso, Ellie.
- выглядит аппетитно. - Да.
Que parece estar deliciosa.
Выглядит аппетитно!
- Parece delicioso. - Vamos comer!
Но еда выглядит аппетитно. И пахнет вкусно. Ну, конечно.
Mas a comida tem bom aspecto, e além disso cheira bem...
Выглядит аппетитно.
Parece deliciosa.
Выглядит аппетитно.
Estão deliciosos.
- Картошка выглядит аппетитно.
- As batatas têm bom aspecto.
Выглядит аппетитно. Что ты готовишь?
Isso parece requintado.
Выглядит аппетитно.
Tem um óptimo aspecto.
—... что прошлась по мне катком. — Вы только посмотрите. Выглядит аппетитно.
Acho que vou provar o seu bolo.
У, какое... выглядит аппетитно.
Têm um excelente aspecto.
Этот осьминог выглядит аппетитно!
Este polvo parece-me saboroso.
Выглядит аппетитно.
Parece gostoso.
Выглядит очень аппетитно.
Parece muito bom.
Он выглядит не очень аппетитно.
Não me parece muito delicieux.
Выглядит не слишком аппетитно, однако лучше, чем ничего.
Não é muito que se veja, mas é melhor que nada.
Он очень аппетитно выглядит в твоей кожаной куртке.
Ficava muito giro, com o teu blusão de cabedal.
Все выглядит очень аппетитно.
Está tudo com óptimo aspecto, Dina.
Аппетитно выглядит.
Está com bom aspecto.
Выглядит... э, аппетитно.
Isso parece... tentador.
Выглядит аппетитно. Неплохо.
Está boa a refeição?
всё так аппетитно выглядит.
Oh, Zip!
Ммм, всё так аппетитно выглядит.
Tem tudo um ar tão delicioso!
Все выглядит так аппетитно.
Está tudo tão bonito.
Боже, выглядит так аппетитно.
- Bem, que bom aspecto...
Выглядит аппетитно.
Está com bom aspecto.
О, выглядит очень аппетитно!
Meu deus, que boas.
Дай ножку, выглядит так аппетитно.
Dá-me esse pé, parece delicioso.
Еда выглядит довольно аппетитной, не так ли?
A comida parece deliciosa, não parece?
Выглядит аппетитно.
Parece bom.
Аппетитно выглядит.
Parece delicioso.
О, выглядит аппетитно.
Isso tem bom aspecto.
Как аппетитно выглядит эта пастрама.
Esse pastrami parece óptimo.
аппетитно 23
выглядишь отлично 106
выглядишь прекрасно 59
выглядит вкусно 77
выглядишь шикарно 16
выглядит отлично 125
выглядишь потрясно 22
выглядишь 185
выглядишь не очень 43
выглядишь потрясающе 120
выглядишь отлично 106
выглядишь прекрасно 59
выглядит вкусно 77
выглядишь шикарно 16
выглядит отлично 125
выглядишь потрясно 22
выглядишь 185
выглядишь не очень 43
выглядишь потрясающе 120
выглядит так же 18
выглядишь великолепно 56
выглядит здорово 78
выглядит не очень хорошо 19
выглядишь неплохо 30
выглядит красиво 21
выгляжу 35
выглядите 28
выглядит круто 28
выглядит 478
выглядишь великолепно 56
выглядит здорово 78
выглядит не очень хорошо 19
выглядишь неплохо 30
выглядит красиво 21
выгляжу 35
выглядите 28
выглядит круто 28
выглядит 478