Джулиет traducir portugués
275 traducción paralela
Фокт Джулиет. Направление 410.
Fox Juliet, altitude 4-1-0, afirmativo.
- За все платит газета... - Сейчас он вам расскажет... Это все ты, Джулиет, это все ты.
Ele vai dizer-te que podia ter sido outra pessoa, em vez do que é, ou seja, este homem que conhecemos e adoramos.
- Нет. - Джулиет?
- Não.
Ты, я и Джулиет, каждый будет делать свое.
Tu, eu e a Juliet fazemos por partes.
Джулиет?
Juliet?
- Джулиет!
- Juliet!
По другой линии звонит Джулиет. Я вас соединю. Она хочет попросить тебя об услуге.
Tenho a Juliet na outra linha, ela quer pedir-te um favor.
Здесь написано "Свадьба Питера и Джулиет".
Bom, está aqui um que diz, "Casamento de Peter e Juliet".
Джулиет! Питер!
Esta é a Juliet e este é o Peter.
Джулиет-Лима-Янки... 5-4-5.
Juliet-Lima-Yankee... 5-4-5.
"Встреча с прессой с Джулиет Льюис" - это смешно от начала и до конца. Да уж.
'Conheça a Imprensa com Juliette Lewis'é um começo engraçado para o jogo.
А тебе не показалось, что Джулиет очень похожа на твою бывшую жену?
Nunca te ocorreu que a Juliet tem uma semelhança notável com a tua ex-mulher?
Это классика. Джулиет, я не хочу сейчас смотреть кино.
- Juliet, não me apetece ver um filme.
В этом сезоне, когда монстр сталкивается с Джулиет мы видим несколько вспышек, как будто он фотографирует ее
Nesta temporada, quando o monstro encontra a Juliet, vemos diversos flashes, quase como se lhe tivesse a tirar fotos.
Приезжать и уезжать. Они нанимают Джулиет
Eles recrutam a Juliet.
Мы узнали, что Джулиет, на самом деле, очень успешный.. .. специалист по изучению репродукции
Descobrimos que a Juliet é, na verdade, uma médica de pesquisa em fertilidade, muito bem sucedida.
Джулиет женщина, и она понимает это немного иначе
No entanto, a Juliet é mulher, e interpreta-o de uma maneira um pouco diferente.
Он приводит с собой Джулиет
Ele traz a Juliet com ele.
Наши герои не доверяют Джулиет
O nosso grupo não confia na Juliet.
Джулиет рассказала Джеку про свое задание
A Juliet disse ao Jack qual é a missão dela.
Джулиет, это Бен
Juliet, é o Ben.
- Возможно, Джулиет еще не готова
- A Juliet pode não estar pronta.
Я покажу тебе Джулиет Льюис.
Vou fazer de Juliette Lewis por um bocado.
О Джоне Коринге. И прекрасной Джулиет?
- Aquela da Juliette?
А Джулиет спрашивает своего мужа :
lenha para a fogueira. "John" diz a Julie ao marido,
И Джулиет отвечает :
E a Juliette responde :
Джулиет, останови кровь и зашей его.
Juliet, pare o sangramento e faça os pontos.
Где же мои манеры. Джулиет, это Шерри.
Juliet esta é Sherry.
Шерри, это Джулиет.
Sherry esta é Juliet.
Джулиет уже уходит.
Juliet está de partida.
Джулиет, выйди.
Juliet, saia.
Джулиет правда попросила тебя убить его?
Juliet realmente pediu para matá-lo?
А теперь, позовите, пожалуйста, Джулиет.
Agora, alguém por favor, poderia trazer a Juliet aqui.
Я знаю, чем ты занимаешься, Джулиет.
Eu sei o que você está fazendo Juliet.
Я бы хотел поговорить с Джулиет наедине, Джэк.
Eu gostaria de falar com Juliet sozinho, por favor, Jack.
Джу... Джулиет, это...
Juliet, isso é...
- Ты в этом уверена, Джулиет? - Да...
- Tens a certeza disso, Juliet?
А что насчет Джулиет и Шеппарда завтра?
E quanto à Juliet e ao Shepard? - Amanhã...
Эта Джулиет..
É a Juliet.
Ты принесла мне хорошие новости, Джулиет
Deste-me boas notícias, Juliet.
Я не хочу обесценивать твою победу, Джулиет.
Não quero menosprezar a tua vitória, Juliet.
- Джулиет.
- E tu deves ser a Juliet.
Джулиет, ты же врач.
- Mas, Juliet, és médica.
Божественная Джулиет!
- A divina Juliet.
Джулиет, послушай...
Olha, Juliet.
- Правда, Джулиет? - Да.
Sim.
Джулиет, отпусти его!
Juliet, deixa-o.
Привет, Джулиет.
Olá Juliet.
Джулиет?
Juliet.
Джулиет.
Juliet.
Давай лучше начнем с Джулиет Льюис...
- Vamos começar com a Juliette Lewis.