Не вини его traducir portugués
19 traducción paralela
И не вини его за эту мразь.
Não o pode culpar por aquela besta.
Не вини его.
Não o culpes.
Рендл : Не вини его.
Não lhe dês as culpas a ele.
- Не вини его.
- Não culpes o Matthew.
Не вини его в этом, Мэг.
Não o trates mal por causa disto, Meg.
Но ты... не вини его за эту попытку.
Mas também, tu... não o podes culpar por tentar.
Волт сказал тебе. Пожалуйста, не вини его.
não o culpes.
Он не знал, где я, поэтому, пожалуйста, не вини его.
Apenas que eu estava viva, ele não sabia onde, por isso, por favor não o culpes.
Не вини его.
Não o venhas culpar a ele.
Поэтому не вини его в том, что он не делал.
Portanto, não o punas por algo que ele não fez.
Не вини его в том, что отец так сильно его любит.
Não o culpes por o teu pai gostar tanto dele.
Не вини его.
Não o censures.
Не вини его!
Não o culpes.
Так что, не вини меня о его смерти!
Não ponhas a merda da culpa em mim!
Блейк, не вини себя за то, что подбадривала его.
Blake, não deves culpar-te por encorajá-lo.
Я забочусь о ней. - Во всем виноват Дилан. - Не вини его, мам.
A culpa é toda do Dylan.
Поэтому не вини его.
Não o culpes.
не вини себя 211
не вините меня 20
не вини меня 50
не вините себя 71
его жена 362
его имя 357
его дядя 22
его не было дома 31
его нет на месте 18
его брат 122
не вините меня 20
не вини меня 50
не вините себя 71
его жена 362
его имя 357
его дядя 22
его не было дома 31
его нет на месте 18
его брат 122
его нет в городе 21
его отец 295
его здесь нет 962
его друзья 46
его здесь больше нет 19
его не будет 57
его сын 143
его номер 25
его брата 23
его девушка 84
его отец 295
его здесь нет 962
его друзья 46
его здесь больше нет 19
его не будет 57
его сын 143
его номер 25
его брата 23
его девушка 84
его нигде нет 80
его дочь 124
его нет дома 129
его задача 19
его нет 1008
его надо остановить 28
его здесь не было 30
его душа 21
его невеста 25
его статус 135
его дочь 124
его нет дома 129
его задача 19
его нет 1008
его надо остановить 28
его здесь не было 30
его душа 21
его невеста 25
его статус 135