Нелепость какая traducir portugués
32 traducción paralela
Она явилась сюда, настаивая, что вы нуждаетесь в лечении. Нелепость какая!
Ela insistiu para o tratarmos, mas isso é ridículo.
Нелепость какая. - Да, нелепость.
Pois é, é.
Да, просто нелепость какая-то.
Está a ficar ridículo.
Нелепость какая-то.
É ridículo.
Это просто нелепость какая-то. Как это может быть правдой?
É ridículo, como pode ser verdade?
О! Нелепость какая.
Mas que ridículo.
Ну нелепость какая, а?
O que é realmente um absurdo
Нелепость какая-то.
Isto é simplesmente ridículo.
Нелепость какая-то.
Isto é ridículo.
Нелепость какая.
Isto é ridículo.
Нелепость какая.
Ouve, é ridículo.
- Боже, какая нелепость. - Просто невозможная. - Она совсем спятила.
- Ela perdeu o juízo.
Нелепость какая.
Que absurdo!
Согласен, это звучит нелепо, и скажи это вам кто-нибудь другой, вы бы сказали "Какая нелепость" и посчитали что он просто выслуживается.
Eu sei que parece absurdo, e se isto viesse de outro homem, dir-se-ia "Que coisa tão comovente" e julgar-se-ia ser mero entusiasmo.
Какая нелепость.
Isso é ridículo.
Какая нелепость.
Que patético!
Раз я не работаю и не учусь, то значит, сижу и ничего не делаю. Вот ведь какая нелепость.
Há a ideia de que lá porque não tenho um emprego nem estou na escola, fico sentada sem fazer nada, o que é ridículo.
Какая кошмарная нелепость.
Talvez.
Какая нелепость.
Isso é ridículo. Claro que não.
Какая нелепость.
- Isso é ridículo.
Борьба с глобальным потеплением или какая-то нелепость.
Combater o aquecimento global, ou outra asneira.
- Нелепость какая.
- Isto é ridículo.
Полно-те, какая нелепость.
Isso é ridículo.
Чтож, это какая-то нелепость.
Isso é absurdo.
Какая нелепость!
- Isso é ridículo!
Какая нелепость!
Que absurdo!
Какая нелепость!
Isso é um absurdo.
Какая нелепость.
Isto é ridículo!
Какая же нелепость такое говорить.
É um absurdo dizer isso.
- Какая нелепость!
Que disparate!
какая красота 363
какая ты красивая 104
какая прелесть 531
какая разница 2975
какая 3523
какая она красивая 29
какая ты милая 19
какая ты есть 126
какая красивая 91
какая она 263
какая ты красивая 104
какая прелесть 531
какая разница 2975
какая 3523
какая она красивая 29
какая ты милая 19
какая ты есть 126
какая красивая 91
какая она 263
какая встреча 85
какая тебе разница 202
какая я есть 104
какая мерзость 117
какая она есть 76
какая работа 81
какая радость 84
какая ты красавица 25
какая жалость 766
какая досада 197
какая тебе разница 202
какая я есть 104
какая мерзость 117
какая она есть 76
какая работа 81
какая радость 84
какая ты красавица 25
какая жалость 766
какая досада 197
какая наглость 90
какая ты 79
какая ты умная 19
какая гадость 248
какая девушка 89
какая женщина 101
какая есть 129
какая неожиданность 141
какая честь 149
какая ирония 197
какая ты 79
какая ты умная 19
какая гадость 248
какая девушка 89
какая женщина 101
какая есть 129
какая неожиданность 141
какая честь 149
какая ирония 197