Отличный ответ traducir portugués
32 traducción paralela
Давайте же, люди, дайте мне отличный ответ! Да!
Ora, pessoal, precisam de dar uma boa resposta... ou terei de castigá-los.
Отличный ответ.
Bem respondido!
Отличный ответ.
Bem visto.
- Отличный ответ по телефону.
- Belo telefonema.
- Отличный ответ.
- Grande resposta.
О, да, у меня есть отличный ответ на это, не так ли?
Aí sim, teria uma grande resposta para essa, não é?
Отличный ответ.
Boa resposta.
Браво, отличный ответ.
Excelente resposta.
О, это был отличный ответ.
Essa foi uma boa deturpação de palavras.
- Вот вы дали отличный ответ на это но я по-прежнему заинтересован в получении ответа от вас по поводу этого мнения.
- Você acaba de responder, mas ainda estou interessado em saber o que você pensa sobre isso.
- Отличный ответ, Лила! - Ты тоже заткнись.
Mandou bem, Leela.
Отличный ответ!
Excelente resposta.
У меня есть отличный ответ, если это мама.
Tenho uma resposta, se for a mãe.
— У меня отличный ответ, если...
- Tenho uma boa resposta...
Отличный ответ. Это из Оскара Уайльда?
Boa resposta.
Отличный ответ.
Chega de bajulação.
Отличный ответ. Есть что-нибудь, чтобы подорвать свидетельство травмы?
Alguma coisa para atacar o testemunho da lesão?
- Можно? У меня есть отличный ответ.
Tenho uma óptima resposta para esta.
Отличный ответ!
Boa resposta.
Отличный ответ.
Boa resposta!
Отличный ответ.
Essa é uma resposta muito boa.
Это был отличный ответ.
Foi uma grande resposta!
И, честно, это звучало, как отличный ответ.
E, sinceramente, pareceu-me ser a linha a seguir.
Вчера я спросил, что ты о ней думаешь, и ты дал мне отличный ответ.
Ontem perguntei-te o que sentias por ela e deste-me uma excelente resposta.
Это отличный ответ.
Essa é uma resposta perfeita.
Отличный вопрос, и у меня на него даже есть ответ.
- É uma boa pergunta, e eu sei a resposta.
ћой напарник Ч отличный полицейский. " € не успокоюсь, пока те, кто покушалс € на него не ответ € т за это.
Só digo que o meu parceiro é um grande polícia, e não vou descansar até que o homem que o tentou matar seja apanhado.
Отличный ответ. Друг.
Uma amiga.
Отличный вопрос, но ты знаешь ответ.
É uma óptima pergunta, mas tu sabes a resposta.
Кроме того, сегодня я получил отличный гребаный ответ.
Para além do mais, tive avaliações fantásticas hoje.
Отличный парень наконец-то признался мне в любви, а я не смогла сказать ему то же в ответ, потому что не хотела очень драматичного прощания.
Um tipo espetacular diz-me que me ama e eu não respondi porque não queria que isto fosse uma despedida dramática.
ответь на мой вопрос 26
ответьте на мой вопрос 24
ответьте на вопрос 122
ответственность 104
ответь мне 638
ответь на вопрос 128
ответь мне на один вопрос 24
ответил 57
ответа нет 48
ответь на звонок 86
ответьте на мой вопрос 24
ответьте на вопрос 122
ответственность 104
ответь мне 638
ответь на вопрос 128
ответь мне на один вопрос 24
ответил 57
ответа нет 48
ответь на звонок 86
ответить 52
ответ на вопрос 26
ответ положительный 27
ответственный 26
ответ 806
ответы 108
ответьте мне 139
ответишь 57
ответила 25
ответь 1195
ответ на вопрос 26
ответ положительный 27
ответственный 26
ответ 806
ответы 108
ответьте мне 139
ответишь 57
ответила 25
ответь 1195
ответили 25
ответа не было 17
ответов 30
ответь ему 42
ответ отрицательный 125
ответчик 44
ответ прост 42
ответный огонь 38
ответь ей 29
ответьте 935
ответа не было 17
ответов 30
ответь ему 42
ответ отрицательный 125
ответчик 44
ответ прост 42
ответный огонь 38
ответь ей 29
ответьте 935