English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ П ] / Полтора миллиона

Полтора миллиона traducir portugués

71 traducción paralela
За полтора миллиона долларов. Я не жадный. Я хочу только свою половину.
Só quero a minha metade.
Существуют некоторые вещи, которые я хочу повторить. Доктор Брунер заявил неделей раньше, что Вы выкрали брата из учреждения и были согласны обменять его на полтора миллиона долларов. Это правда?
Neste ficheiro, o Dr. Bruner declara que, há uma semana, você raptou o Raymond para o trocar por 1,5 milhões.
Если ты достанешь 15 особей, получишь полтора миллиона. [Смеется]
São $ 1,5 milhões, se conseguir todas as 15 espécies da ilha.
Я могу съесть полтора миллиона таких.
Era capaz de comer um milhão e meio deles.
Возможность выигрыша на них составляет полтора миллиона к одному. А на трёх автоматах подряд, это миллиарды.
Em três máquinas de fila, é de milhares de milhões.
Стоимость удаления импланта теперь - полтора миллиона.
Remover implantes agora custa 1,5 milhões...
Полтора миллиона. На наше усмотрение.
Uma oferta final de um milhão e meio.
Полтора миллиона. Кто-нибудь даст два?
Um milhão e meio de dólares!
И полтора миллиона на каждую семью ежегодно в течение 30 лет.
E milhão e meio por família... por ano, durante os próximos 30 anos.
Сегодня это полтора миллиона.
Hoje, equivale a meio milhão de dólares.
Они платят себе по полтора миллиона долларов помимо дохода по доверенности.
Diz que eles se pagarão um milhão e meio de dólares... pasra cada um, do fundo. Dos rendimentos do fundo.
Вшивые полтора миллиона долларов.
Uns míseros 1.5 milhões de doláres.
— Полтора миллиона за двадцать минут?
- 22 minutos para 1.5 milhões de pessoas?
- Полтора миллиона!
- Um milhão e meio.
Полтора миллиона на номер 6.
Um milhão e meio no número 6.
За полтора миллиона долларов?
Por um milhão e 500 mil dólares?
Меня бы сейчас на воле ждали полтора миллиона
Ter 1 milhão e meio à minha espera do lado de fora.
Я украла фишек для покера на полтора миллиона долларов из казино в Канаде.
Roubei o equivalente a 1,3 milhões de dólares... Em fichas de poquer num casino do Canadá.
- Эй, эй, эй... - Ты не стоишь полтора миллиона.
Whoa, whoa, whoa.
Мы договаривались на полтора миллиона.
Porque concordamos que era 1.5.
За полтора миллиона. Мило.
- por U $ 1.5 milhões.
Плакали мои полтора миллиона. И теперь на меня точит зуб один очень влиятельный и шизанутый клиент. Вот ведь.
Tô sem U $ 1.5 milhões e na mira de um bom comprador psicótico bastante poderoso.
Семейная жизнь полгода, и каждому полтора миллиона.
Ficam casados por 6 meses e ganham 1,5 Milhões.
Полтора миллиона долларов.
1,5 milhões de dólares.
Полтора миллиона.
1.5 milhões de dólares.
- Полтора миллиона? - Да, великий был бой.
Oh, sim.
Так что если вы не в состоянии заплатить мне полтора миллиона долларов, Я предлагаю вам всем немедленно подыскать себе другое пристанище.
Por isso, a menos que estejam em posição de me pagar 1.5 milhões de dólares, sugiro que procurem outras instalações imediatamente.
Я самый молодой доктор в Оксфорде, я только что получил грант на полтора миллиона фунтов на исследования, что мне ещё делать?
Sou o mais jovem doutor graduado de Oxford. Acabei de receber 1,5 milhões de libras de gratificação pela pesquisa. - O que mais devo fazer?
- У тебя этих фолловеров полтора миллиона.
- Tu tens um milhão e meio de seguidores. - Tenho?
Полтора миллиона наличными.
$ 1.5 mihões em dinheiro.
Полтора миллиона.
1.500.000.
Ты выиграл такое же количество игр, что и "Янкиз", только "Янкиз" тратили полтора миллиона за игру, а ты платил по 260 тысяч долларов.
Ganhaste exactamente o mesmo número de jogos que os Yankees, mas os Yankees gastaram 1,4 milhões por vitória, e tu 260 mil.
Он притворялся глухим ради гранта размером в полтора миллиона долларов.
Então ele fingiu ser surdo pela bolsa de meio milhão de dólares.
Полтора миллиона украдены.
Roubou meio milhão de dólares em notas.
Карински принадлежат пять зданий и все они раньше сдавались в аренду, а теперь идут по полтора миллиона за квартиру.
Karinski tem 5 prédios que eram de renda controlada. Agora custam 1,5 milhões por unidade.
За последние полтора года поступили четыре вклада на счет Джорджа Каплана, общим числом полтора миллиона долларов.
Nos últimos 18 meses, houve quatro depósitos na conta de George Kaplan, totalizando um milhão e meio de dólares.
Он предложил полтора миллиона долларов за мою долю, хотя столько стоит все вместе.
Ofereceu 1.5 milhões de dólares pela minha parte, que é muito mais do que a propriedade vale.
Полтора миллиона?
1,5 milhões?
Полтора миллиона долларов.
Um milhão e meio de dólares.
Забираем книгу, везем ее в Детройт и получаем полтора миллиона долларов.
Nós apanhamos a Bíblia, levamo-la para Detroit. Recebemos um milhão e meio de dólares.
Журналисты и сановники были освобождены из отеля Риксос и Мустафа Абдул Джалил обещает полтора миллиона долларов и амнистию тому, кто найдет Каддафи.
Jornalistas e dignatários estão a ser libertados do Hotel Rixos, e Mustafa Abdul Jalil está a oferecer o equivalente a um milhão e meio de dólares e amnistia a quem encontrar o Gaddafi.
- Достаточно что бы собрать полтора миллиона?
O suficiente para um milhão e meio?
А ты в курсе, что каждый год Белый Дом посещают полтора миллиона человек?
Sabias que todos os anos visitam a Casa Branca 1,5 milhões de pessoas?
Плюс, ты знаешь, учитывая, что ты сейчас владелец полтора миллиона акций Apple, я имею ввиду, это ощутимые инвестиции.
Além disso, considerando que possuis um milhão e meio de acções da Apple, também se trata de um investimento tangível.
За последнюю неделю, неизвестный инвестор скинул полтора миллиона акций.
A semana passada, um investidor anónimo vendeu um milhão e meio de acções.
Полтора миллиона акций?
Um milhão e meio de acções?
Полтора миллиона долларов наличными, или вы никогда больше не увидите своего сына.
"1,5 milhões de dólares em dinheiro," "ou nunca mais verá o seu filho."
Семь фургонов меньше, чем за полтора года. Убито девять инкассаторов, похищено почти 2 миллиона евро.
Sete carros-fortes em menos de 18 meses, nove seguranças mortos e um saque de dois milhões de Euros.
Шутка в том, что каждая эта штуковина стоит миллиона полтора.
A piada disto é que cada um custa 1,5 milhões de dólares.
Что значит, что у нас есть полтора неучтенных миллиона.
O que significa que mais de 1 milhão e meio estão desaparecidos.
Вы потратили 2 миллиона долларов за полтора года?
Gastou dois milhões em apenas 18 meses?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]