Пора закрываться traducir portugués
12 traducción paralela
Звенят склянки, пора закрываться.
- Seis badaladas. Hora de fechar. - Não posso falar.
Пора закрываться.
Gostaria de fechar a loja.
Пора закрываться.
Vou fechar.
Пора закрываться?
Hora do fecho?
Нам уже пора закрываться.
Temos de fechar agora.
Нам пора закрываться и уходить.
Temos de fechar agora.
Пора закрываться, Эрнесто.
Acabei por hoje, Ernesto.
Слушай, мне пора закрываться.
Tenho de fechar.
- Парень, прости, но мне пора закрываться.
Lamento dizer-lhe isto, mas tenho de fechar.
Закрываться пора.
Além disso são horas de fechar.
- Пора уже закрываться.
- Bom, tenho de ver se fecho agora.
Два часа ночи, пора закрываться.
- 02 : 00, hora de fecho. Vamos.
пора домой 202
пора вставать 201
пора спать 352
пора идти домой 37
пора в школу 53
пора обедать 75
пора на работу 48
пора за работу 67
пора действовать 66
пора работать 40
пора вставать 201
пора спать 352
пора идти домой 37
пора в школу 53
пора обедать 75
пора на работу 48
пора за работу 67
пора действовать 66
пора работать 40
пора заканчивать 64
пора уходить 266
пора возвращаться домой 34
пора в путь 25
пора уже 42
пора возвращаться 74
пора бежать 87
пора идти 643
пора двигаться дальше 57
пора остановиться 52
пора уходить 266
пора возвращаться домой 34
пора в путь 25
пора уже 42
пора возвращаться 74
пора бежать 87
пора идти 643
пора двигаться дальше 57
пора остановиться 52
пора валить 35
пора прощаться 71
пора просыпаться 49
пора завтракать 32
пора начинать 133
пора закругляться 55
пора что 43
пора ужинать 68
пора баиньки 34
пора ехать 190
пора прощаться 71
пора просыпаться 49
пора завтракать 32
пора начинать 133
пора закругляться 55
пора что 43
пора ужинать 68
пора баиньки 34
пора ехать 190