English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ П ] / Правая нога

Правая нога traducir portugués

57 traducción paralela
- Значит Ваша правая нога..... сильнееиделает шагподлиней.
Pois, sua perna direita está mais desenvolvida... que a outra e dá passos mais longos.
- Папочка, это твоя правая нога.
- É com o pé direito, Pai.
Так, Моника. Правая нога на красное
Pé direito, vermelho.
медленно. Правая нога — вперед.
Lentamente, pé direito à frente.
Правая нога — вперед.
Avança lentamente. Pé direito à frente.
Моя правая нога короче на два дюйма!
A perna direita tem menos cinco centímetros.
Правая нога.
- E com meu direito. - E com meu direito.
Левая нога, правая нога. Это называется ходьба.
Perna esquerda, perna direita e o corpo acompanha, chamam-lhe "andar."
У него сломана правая нога и есть небольшое артериальное повреждение, которое мы обязательно исправим.
Partiu a perna direita. Reparámos o dano arterial. Para além disso, só tem nódoas negras.
Правая нога... так, чудесно...
Temos a perna direita. Sim, excelente.
Правая нога, ты выигрываешь.
Pé direito, ganhas tu. Qual é o prémio?
Это будет правая нога.
Esquerdo!
Значит, твоя правая нога более развита.
Então a tua perna direita está mais desenvolvida.
Мне нужна правая нога, правда нужна, или Зав Хирургией отберет у меня мой симпатичный синий халатик.
Preciso já de uma perna direita ou o chefe da Cirurgia retira-me este belo uniforme.
Правая нога?
Perna direita?
Это правая нога, Джон.
Aquela é sua perna direita, John.
Его правая нога наполняется кровью.
A perna direita está a encher-se de sangue.
Боксерские шорты, правая нога немного короче левой, и, Вы знаете, я буду полностью честен.
Em poucas palavras, pé direito um pouco maior que o esquerdo, e, sabes, vou ser completamente honesto.
Правая нога вперед.
Pé direito na frente.
Правая нога!
Pé direito.
Итак, правая нога назад, левая - вперед.
Pé esquerdo para a frente.
Очень болит правая нога.
Meu pé direito realmente dói.
Правая нога большая лентяйка.
O osso da perna direita é preguiçoso.
Его состояние стабильное, но его левая нога была ампутирована до бедра и правая нога - ниже колена.
A sua condição é estável, a sua perna esquerda foi amputada na virilha, e a direita abaixo do joelho.
У меня занемела правая нога.
Estou com uma cãibra na perna direita.
Левая рука или правая нога?
Braço esquerdo ou pé direito?
Правая нога.
O pé direito.
Делай как я. Правая нога, левая.
Perna de dentro, perna de fora.
Правая нога... вот так.
Pé direito... é isso.
Тогда у меня отнимались правая нога и рука.
Naquele tempo, as minhas pernas e o meu braço direito adormeciam.
Правая нога.
Perna direita.
Обширные ожоги... Лицо, руки, правая нога.
Queimaduras extensas na cara, braços, perna direita.
Правая нога, удар справа, бум-бум.
Perna direita, "jab" direito.
Я также люблю деталь, которую Вы имеете внизу его правая нога, где его нога - опора на опору, и это точно, что мы можем видеть на плите Паленке.
Também adoro o detalhe que introduziste aqui embaixo do pé direito, que descansa num pedestal, que é exactamente o que podemos ver na laje de Palenque.
Правая нога повреждена!
Perna direita comprometida!
Она сказала : "Милый, для гонок тебе не нужно лицо, тебе нужна только правая нога".
Disse, "Doçura", não precisas de um rosto para guiar, só precisas do pé direito. "
- Твоя правая нога, моя левая.
- A tua perna direita, a minha esquerda. - Está bem.
Помните, левая рука, правая нога. Понятно?
Lembrem-se, braço direito, pé esquerdo.
Правая нога, костоправ.
A perna direita, Sawbones.
Сначала правая нога, потом левая.
Pé direito e depois o esquerdo.
Правая нога на левом бедре.
Pé direito na perna esquerda.
Могли бы сыграть в "Монополию", так нет же! Так, Моника. Правая нога на красное
Podíamos ter jogado Monopólio, mas não!
Похоже, что его левая нога движется намного быстрее, чем правая.
Parece que a perna esquerda mexe muito mais depressa que a direita.
Моя правая рука стала огромной, прямо как моя левая нога раньше.
A minha mão direita ficou enorme e depois o meu pé esquerdo.
Левая нога здесь, правая тут.
Pé esquerdo aqui, pé direito ali.
Правая нога отекла.
- Pois. No outro tornozelo dele também.
Правая нога - желтый.
Pé direito... amarelo.
Сначала левая нога, потом правая.
Um pé à frente do outro.
С центральной картиной что-то не то. Правая нога слишком толстая.
É o do meio que está errado.
Если твоя левая нога - День благодарения, а правая
Se a tua perna esquerda é a Acção de Graças e a tua perna direita é o Natal,
будут правая рука и правая нога.
Quando defendemos à esquerda, o nosso lado dominante é o braço direito e a perna direita.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]