English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Т ] / Так докажи это

Так докажи это traducir portugués

21 traducción paralela
Так докажи это
Então, prove-o.
Так докажи это.
Então prova.
Так докажи это.
Prova-o.
Нам небезразличен Джеймс. Так докажи это.
Preocupamo-nos com o James.
Так докажи это.
Prova.
я не золотоискатель так докажи это.
Eu não sou caçadora de dinheiro. Então prova-o.
Ну здорово, Рейган, так докажи это, потому что новое слушание будет через две недели и я больше чем уверен, что детектива Рейгана в числе присяжных не будет, потому что, слава Богу, он такой всего лишь один на свете.
Óptimo, Reagan. Então, prova isso, porque ele terá outro julgamento dentro de duas semanas, e tenho a certeza de que não haverá um Reagan no júri, porque, felizmente, só existe um desses.
Так докажи это.
Então, prove-o.
Так докажи это.
Então prova-o.
- Ну так докажи это.
- Eis a tua hipótese de prová-lo.
Ну так докажи это, дорогуша.
Então prova, minha cara.
Так докажи это прямо сейчас.
Sugiro que o proves agora. Temos de ir.
Хорошо, докажи что это так.
- Bem, então prova-o.
Если ты так уверен, докажи это.
Se tens tanta certeza, prova-o.
Так сделай доброе дело и докажи это.
E que tal prová-lo com uma boa ação?
Так что если ты действительно хочешь быть Генри хорошей матерью, защитить его, если ты хочешь быть лучше - докажи это.
Portanto se queres mesmo ser uma boa mãe para o Henry, para o proteger, se queres ser melhor pessoa, prova-o.
Так что, кем бы ты ни был, если ты не желаешь нам зла, докажи это.
Portanto, o que quer que sejas, se não nos desejas mal algum, então prova-o.
Так подкрепи слова действиями и докажи это.
Então combina as palavras com ações e prova a tua convicção.
Так докажи мне это.
Prova-me.
Докажи, что это не так.
Prove que estão erradas.
нет, совсем докажи это, займись со мной любовью на полу этой кухни нет, что с тобой не так?
Não, está tudo bem. Prova, faz amor comigo agora no chão da cozinha. Não, o que se passa contigo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]