English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ У ] / Убила его

Убила его traducir portugués

930 traducción paralela
Скарлетт, ты убила его.
Mataste-o, Scarlett.
Я рада, что ты убила его.
Ainda bem que o mataste.
Я сделала его несчастным, я убила его.
Eu fi-lo infeliz. E matei-o.
Да. Я убила его.
Matei-o, sim!
Она убила его, как пыталась убить меня.
Ela matou-o tal como tentou matar-me a mim.
Риган мертв, ладно, но не она убила его.
Ele morreu, mas não foi ela.
Она почти убила его.
E um acertou.
- Зачем ты убила его? - У нас не было выбора!
- Não era necessário.
Поэтомуя... Я убила его!
Foi por isso que eu matei-o!
Я убила его.
Eu lhe matei.
Я убила его сегодня утром.
Lhe matei esta manhã.
Ты убила его.
Teu lhe mataste.
Только не смейся. Они решили, что Марго убила его намеренно.
Não rias, mas eles sugerem que a Margot o matou de propósito.
Она хотела отдать деньги шантажисту. Но вместо этого убила его.
Ela estava prestes a entregar-lhe o dinheiro, quando o matou.
В конце концов, это я убила его и я должна рассказать...
Afinal, fui eu que o matei, é justo que seja eu a tratar disso.
Убила его?
Matou-o?
Кэти убила его.
A Cathy matou-o.
Она убила его человека.
Ela matou o seu homem.
Сначала Пэт убил какой-то псих, теперь Даниела убила его же собака.
Primeiro a Pat é assassinada por um louco, e agora o Daniel é morto pelo cão dele.
Он мертв, дорогая, потому что мамочка убила его.
Ele está morto, querida, porque a mamã matou-o.
И ты убила его.
E você tinha que...
Она убила его.
Ela matou-o.
Мои руки в крови моего мужа, потому что я... я... убила его.
O sangue do meu marido está nas minhas mãos porque fui eu que o matei...
Ты убила его.
Você matou-o.
Она убила его сексом!
Bom, ela assassinou-o com sexo.
- И что? - Она убила его.
- Que acontece?
Вот пуля, которая его убила, видите?
Aí está a bala que o matou, vê?
А что если миссис Лэндис его убила?
E se foi a Sra. Landis a matá-lo?
Я боялась, что полиция найдет браслет и проследит его до меня... и тогда они решат, что я его убила.
Tinha medo que a Polícia encontrasse a pulseira e descobrisse que era minha, teriam a certeza que o tinha morto.
Даже если бы я его убила, стала бы забирать эту книгу?
Mesmo que tivesse, mesmo que o matasse, para que queria o livro?
- Ну что ж, она его убила?
Ela matou-o?
Она убила его.
- Ela matou-o.
– По-вашему, его убила молния?
- Pode ter sido um relâmpago.
Он всегда был плохим, и даже хотел сказать им, что это я убила этих девиц и мужчину. Как будто я способна на что либо, кроме как сидеть и смотреть, как одно из его чучел.
Ele sempre foi mau, e fazia tenção de lhes dizer que eu matei aquelas raparigas e o homem, como se eu pudesse fazer algo mais do que estar sentada a olhar, como uma daquelas aves empalhadas.
Полиция считает, что его убила я.
A polícia provavelmente pensa que o matei.
- Я же сказала, не я его убила.
Estou a dizer-te que não fui eu quem o matou.
Я убила бь его!
Eu poderia matá-lo!
Его убила его мысль.
- Errado.
Она убила Бёрка Деннингса. Она выкинула его из окна.
Foi ela quem empurrou o Burke Dennings pela janela.
Если бы ты не убил этого кролика, его бы убила лиса или койот.
Se não matasses este coelho,... é provável que os falcões ou os coiotes o matassem.
- Я его убила.
Eu matei-o.
Ну и как, приятно его убила?
E mataste-o agradavelmente?
Человек с Луны, но ты, наверное, его уже убила.
O homem da Lua, mas acho que já o mataste.
Говорят, это ты его убила.
- Dizem que o mataste.
Я убила инспектора и твоего профессора, чтобы защитить его.
e o seu amigo professor... para o proteger, e agora...
Убила бы его!
Estou capaz de matá-lo!
Поэтому я думаю, это ты его убила, Ангел.
Acho que o mataste, anjo.
О, Боже! Она его убила.
Meu Deus, ela matou-o.
Я бы подумал, что атомная бомба убила бы его.
Eu pensei que uma bomba atómica o matasse.
А то, что она его совершила говорит о глубокой патологии не только потому что она убила но и потому что предварительно выстроила структуру самозащиты.
O facto de o ter executado indica um comportamento obsessivo, tanto no homicídio como na aplicação de um avançado mecanismo de defesa.
Она убила его, Фил.
- Ela matou-os, Phil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]