Каков ваш статус traducir turco
27 traducción paralela
Говорит Кирк. Мы в паре минут от вас. Каков ваш статус?
Birkaç dakika uzaktayız.
Каков ваш статус?
Durumunuz nedir?
Транспортерная, каков ваш статус?
Işınlanma odası, durum nedir?
Каков ваш статус?
Durumun nedir?
- Каков ваш статус, Доктор?
- Durumunuz nedir, Doktor?
Доктор Новак, каков ваш статус?
Doktor Novak, durumunuz nedir?
Джампер Один, каков ваш статус?
Jumper Bir, durumunuz nedir?
Наблюдатель Зеленой стреле. Каков ваш статус?
Watch Tower'dan, Green Arrow'a, durumunuz nedir?
Два Одно Лично, каков ваш статус?
İki Bir Komutanı, durumunuz nedir?
- Каков ваш статус?
- Durumun nedir?
Каков Ваш статус?
Durumunuz nedir?
Прием-прием. Каков ваш статус?
Şalter 1-9, yerini bildir.
– Каков ваш статус? – Что?
- Siz hangi pozisyondasınız?
Омаха, каков ваш статус?
- Anlaşıldı Eagle!
Каков ваш статус?
Durum nedir?
Дельта-Иксрэй-Дельта, каков ваш статус?
Delta-Xray-Delta, durumunuz nedir?
Каков ваш статус, Дельта-Иксрэй?
Durumunuz nedir Delta-Xray?
Гарза, каков ваш статус? Гарза.
Garza, durum nedir?
Коммандер, каков ваш статус?
Durumunuz nedir Binbaşı?
Каков ваш статус, мистер Риз?
Durumunuz nedir Bay Reese? Fusco geldi.
- Каков ваш статус?
- Saha takımı, durumunuz nedir?
Сообщите мне каков ваш медицинский статус?
Rica etsem söyler misiniz tıbbi açıdan ne durumdasınız?
Каков ваш иммиграционный статус?
Vatandaşlık durumun ne?
- Каков ваш статус?
- Durumunuz nedir?
каков ваш ответ 21
каков ваш план 24
каков ваш вердикт 18
статус 117
каков вердикт 37
каково это 2338
каково 79
какова цена 22
какова ситуация 53
какова 22
каков ваш план 24
каков ваш вердикт 18
статус 117
каков вердикт 37
каково это 2338
каково 79
какова цена 22
какова ситуация 53
какова 22
каково это было 85
каков план 258
каково ваше мнение 21
каков 20
каково тебе сейчас 24
каково тебе 106
какова твоя цель 19
каков твой ответ 25
какова цель 23
каково там 23
каков план 258
каково ваше мнение 21
каков 20
каково тебе сейчас 24
каково тебе 106
какова твоя цель 19
каков твой ответ 25
какова цель 23
каково там 23