English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ О ] / Он тебя не тронет

Он тебя не тронет traducir turco

31 traducción paralela
Я тебе больше не нужен. Он тебя не тронет.
Benimle kalman gerekmez, artık seninle uğraşmaz.
Он тебя не тронет?
Onu oraya getirebilir misin?
Он тебя не тронет, мам.
Sana zarar vermez anne.
Он тебя не тронет.
Sana zarar vermeyecek.
И не кричи. Он тебя не тронет!
Sana bir şey yapmayacak.
Он тебя не тронет.
Sana zarar vermez.
- Здесь он тебя не тронет.
Ne olduğunu biliyorum.
Он тебя не тронет.
Kimse sana zarar vermeyecek.
Не обращай на него внимания, и он тебя не тронет.
Ne? Kımıldamazsan bir şey yapmaz.
Он тебя не тронет, ясно?
Sana zarar vermeyecek tamam mı?
В позе зародыша он тебя не тронет...
Cenin pozisyonunda olursan seni rahatsız etmez.
Больше он тебя не тронет.
Artık seni incitemez.
Нет, он тебя не тронет, Отец.
- Hayır, sana zarar vermeyecek Peder.
Он тебя не тронет.
O sana zarar vermez.
Он тебя не тронет.
Sana zarar veremez.
Тебя он не тронет.
Seni tutan yok.
Может оставить себе большой телик, но тебя он не тронет, не тронет.
Büyük televizyon onda kalsın, yeter ki bebeğime zarar vermesin.
Он тебя пальцем не тронет.
Git, sana dokunamaz.
Он не тронет тебя.
Sana dokunamaz.
Пока меня нет рядом, тебя он не тронет, слышишь?
Ben gidersem seni rahatsız etmeyecek, tamam mı?
Он тебя принял. Теперь никто не тронет тебя.
Artık seni kabul ettiği için, kimse sana zarar veremeyecek.
Он тоже не тронет тебя.
O da sana zarar vermeyecek.
Он тебя не тронет.
Söz veriyorum.
Уверена, тебя он не тронет.
Eminim seni incitmeyecektir.
Ну всё, он больше тебя не тронет.
İşi bitti. Artık kimseyi incitemez.
Он никогда тебя не тронет.
Sana zarar vermez.
Он не тронет тебя, а они могут.
O seni incitemez ama onlar yapacak.
Он не тронет тебя, братишка.
Sana dokunamaz kardeşim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]