Останови здесь traducir turco
113 traducción paralela
Останови здесь!
Burada dur!
Ну-ка, останови здесь.
Şurada dur.
Останови здесь!
Hemen burada dur!
Останови здесь.
Burası. Burası. Burada dur.
Останови здесь.
Buraya çek. - Ne yapıyoruz.
- Останови здесь.
Kenara çek.
Антонио, останови здесь.
Kenara çek.
Останови здесь, пожалуйста.
Kenara çeker misin, lütfen?
Останови здесь.
Burada dur, burası uygun.
Останови здесь.
Sağa çek.
Останови здесь.
Burada dur.
Майки, останови здесь!
- Mike, tam burada dur.
Останови здесь, на углу Фрэнк.
Şu köşede dur, Frank.
Останови здесь!
Burada dur.
О, эй, останови здесь.
Ooh, hey, kenara çek.
Останови здесь.
Dur burada. Acıktın mı?
Останови здесь.
Dur. Arabayı durdur. Dur.
Останови здесь.
İneyim burada.
Останови здесь.
Dur burada.
- Останови здесь пожалуйста.
- Beni burada bırak. - Burada mı?
Останови здесь.
Burada durun.
Останови здесь. Нет, я говорю не с вами.
Hayır, seninle konuşmuyorum.
— Останови здесь.
- Burası iyi.
Останови здесь!
Orada durdur.
Останови здесь.
Orada dondur.
Останови здесь.
Burada durdur.
Останови здесь, Базз.
Dondur Buzz.
Останови здесь
Burada dur.
Останови здесь. Она из наших.
Kenara çek.
Останови здесь.
O bizden.
Останови, останови здесь.
Dur, dur, dur.
Останови здесь.
Durdurur musun?
Ладно, останови здесь.
Pekâlâ, dondur.
Останови здесь.
Burda dur.
Теперь останови здесь, пока я не схватила руль или тебя за волосы, или всё сразу.
Direksiyonu, saçını ya da her ikisini birden kapmadan önce kenara çek!
Хорошо, останови вот здесь.
Geri gel. Tamam, orada sabitle.
Останови прямо здесь!
Dur diyorum, lanet olsun!
Останови здесь!
Çok iyi.!
Это должно быть здесь. Останови поезд.
Burası olması lazım, durdur treni!
Останови вот здесь.
- Sola dön. Şuraya çek.
Останови прямо здесь.
Tam burada.
Пожалуйста, здесь останови.
Şurada dur.
Останови здесь.
Orada.
Мама, останови мне здесь.
Anne kenara çek.
Останови здесь!
Dur.
Здесь останови запись, пойди домой,
Bu yüzden videoyu durdurup eve götür...
Так, останови здесь.
Tamam, burada dur.
Вот здесь останови. Тормози здесь.
Evet, burası.İşte burası.
Останови здесь.
Kenara çek.
Вот, здесь. Останови.
Tamam, orada.
Останови здесь.
- Bu o. 7 : 31.
здесь все в порядке 50
здесь всё в порядке 34
здесь есть все 42
здесь есть всё 36
здесь все 223
здесь всё 155
здесь все чисто 24
здесь всё чисто 16
здесь все по 26
здесь всё по 20
здесь всё в порядке 34
здесь есть все 42
здесь есть всё 36
здесь все 223
здесь всё 155
здесь все чисто 24
здесь всё чисто 16
здесь все по 26
здесь всё по 20
здесь 10920
здесь и сейчас 204
здесь очень хорошо 21
здесь холодно 166
здесь есть кто 279
здесь красиво 108
здесь всё написано 17
здесь нет 156
здесь всегда так 17
здесь ничего нет 296
здесь и сейчас 204
здесь очень хорошо 21
здесь холодно 166
здесь есть кто 279
здесь красиво 108
здесь всё написано 17
здесь нет 156
здесь всегда так 17
здесь ничего нет 296
здесь нет ничего 88
здесь тихо 62
здесь никого нет 393
здесь жарко 112
здесь и здесь 219
здесь что 723
здесь написано 358
здесь кто 549
здесь еще 18
здесь хорошо 115
здесь тихо 62
здесь никого нет 393
здесь жарко 112
здесь и здесь 219
здесь что 723
здесь написано 358
здесь кто 549
здесь еще 18
здесь хорошо 115