Расскажи мне правду traducir turco
27 traducción paralela
Расскажи мне правду.
Bana gerçeği söyle.
Расскажи мне правду.
Gerçekte.
Расскажи мне правду.
Hadi, bana gerçeği söyle.
Лучше расскажи мне правду.
Gerçekleri söylersen iyi olur.
Расскажи мне правду.
Doğruyu söyle.
Прекрати! И расскажи мне правду.
Kes şunu ve bana gerçeği anlat!
Расскажи мне правду.
Bana doğruyu söyle.
Так что давай, расскажи мне правду.
Hadi, söylesene bütün gerçeği.
Тогда расскажи мне правду.
O zaman doğrularını sen söyle bana.
Ладно. Тогда... расскажи мне правду.
O zaman bana doğruyu söyle.
Расскажи мне правду.
Gerçeği söyle bana.
Расскажи мне правду.
Doğru söyle.
Расскажи мне правду.
Artık gerçeği istiyorum.
Расскажи мне правду.
Şimdi gerçeği istiyorum.
Тогда расскажи мне правду.
Bana gerçeği söyle.
Расскажи мне правду.
Gerçeği söyle.
Тогда расскажи мне правду об этой правде.
O zaman doğru hakkındaki doğruyu söyle.
Так что соберись и расскажи мне всю правду.
O yüzden aklını başına topla ve bana doğruyu anlat.
Отведи ее к тому доктору. Расскажи ей правду обо мне.
Onu, bu doktora götür ve ona benimle ilgili gerçeği anlat.
Расскажи мне правду!
Konuşmazsan bak bu odadan sağ çıkamazsın.
Расскажи мне всю правду.
- Bana karşı dürüst ol.
Расскажи мне даже самую страшную правду, и я открою свою. Лола рожает.
En karanlık sırrını söyle, ben de benimkini söyleyeyim.
Расскажи мне всё, всю правду.
Anlat her şeyi. Gerçeği söyle.
Так расскажи мне. В этот раз - правду.
Bu yüzden hemen söyle ve bu defa gerçeği istiyorum.
Расскажи правду, расскажи мне всё.
Temize çıkmak istiyorsan bana her şeyi anlat.
Послушай, если ты хочешь быть моим другом, расскажи мне всё, всю правду, о том, что произошло и о том, что происходит сейчас.
Eğer arkadaşım olmak istiyorsan, bana olmuş ve olan her şeyin aslını anlatacaksın.
расскажи мне все 163
расскажи мне всё 130
расскажи мне о нем 30
расскажи мне о нём 22
расскажи мне о себе 81
расскажи мне сказку 16
расскажи мне 1171
расскажи мне что 97
расскажи мне об этом 150
расскажи мне историю 30
расскажи мне всё 130
расскажи мне о нем 30
расскажи мне о нём 22
расскажи мне о себе 81
расскажи мне сказку 16
расскажи мне 1171
расскажи мне что 97
расскажи мне об этом 150
расскажи мне историю 30
расскажи мне больше 40
расскажи мне о ней 43
расскажи мне о них 17
расскажи мне обо всем 18
правду говорю 25
правду 648
правду говорят 57
правду говоря 18
правду о чем 19
правду сказать 23
расскажи мне о ней 43
расскажи мне о них 17
расскажи мне обо всем 18
правду говорю 25
правду 648
правду говорят 57
правду говоря 18
правду о чем 19
правду сказать 23
расскажите о себе 21
расскажите мне все 39
расскажите мне всё 35
расскажи все 35
расскажи всё 24
расскажи о себе 69
расскажи нам всё 18
расскажи нам все 17
расскажи ещё 23
расскажите 778
расскажите мне все 39
расскажите мне всё 35
расскажи все 35
расскажи всё 24
расскажи о себе 69
расскажи нам всё 18
расскажи нам все 17
расскажи ещё 23
расскажите 778
рассказывать 19
расскажи 1779
рассказать 129
расскажите мне 356
рассказал 114
расскажу 211
рассказывает 20
рассказала 63
расскажешь 240
расскажите всё 20
расскажи 1779
рассказать 129
расскажите мне 356
рассказал 114
расскажу 211
рассказывает 20
рассказала 63
расскажешь 240
расскажите всё 20