Уничтожь их traducir turco
36 traducción paralela
- Уничтожь их.
Vur onları.
Если у тебя проблемы с бумагами устрой свою обычную ночную смену и уничтожь их.
Belgelerle sorunun varsa onu da geç saat belge yoketme seanslarına katarsın.
Уничтожь их.
Onları mahvet.
Уничтожь их всех!
Hepsini yok et!
Если они есть у тебя дома, уничтожь их.
Eğer evinde varsa onları kırıp atmalısın.
- Уничтожь их!
Hepsini öldürün! Emredersiniz!
подожди, пока машина будет в зоне досягаемости и затем уничтожь их.
Araç menzile girene kadar bekle, sonra da işlerini bitir.
Уничтожь их!
Saldırın!
- Меня не волнует, уничтожь их!
- Umrumda değil! Hepsini yokedin!
Уничтожь их.
Bunları yok edin.
- Уничтожь их.
- Doğrayıcıya at.
Уничтожь их!
Bertaraf et hepsini!
Уничтожь их. Одно за другим.
Her seferinde birer birer onları yok et.
- Иди туда и уничтожь их.
- Hemen oraya git ve işlerini bitir.
Халли, уничтожь их!
Halle, döv onlari!
Одари их всеми болезнями на свете, уничтожь их.
Onlara dünyanın her hastalığını versin ve onları mahvetsin.
Если хочешь вырваться... уничтожь их.
Çıkmak istiyorsan onları öldürmelisin.
Уничтожь их.
İndir onları.
Мы на месте. Уничтожь их.
Konumumuzu aldık.
Уничтожь их.
Kapat.
Уничтожь их.
Yok et onları.
Уничтожь их.
Yok et bunları.
Уничтожь их.
- Yok et onu.
Выполняй приказ. Уничтожь их.
Emrimi yerine getir.
Уничтожь их! - Никак нет.
Yok edin ikisini de!
Уничтожь их!
Yok et!
Так что найди книгу и уничтожь их.
Kitabı bul ve o sayfaları yok et.
Уничтожь их.
O sayfaları yok et.
Монти, уничтожь их!
Monty, yakala onları!
Уничтожь их. Все.
Hepsini yok et.
Уничтожь влюблённую парочку и услышь их крик!
Bir çifti haşla ve çığlığını duy!
Отпусти их. Уничтожь наше искусство.
Affedin onları lütfen!
Найди их, уничтожь все - и ты свободна.
Onları bul ve yok et. Sonra oradan tüy.
Любыми способами уничтожь весь их выводок.
İstenmeyen dalları budayacaksınız!
Поднимайся туда и уничтожь как можно больше их оружия.
Yukarı çıkıp o şeyle mümkün olduğunca çok silahlarını devre dışı bırak.
Возьми их, уничтожь, выкинь в озеро.
Telefonları al, kır. Sonra da göle at.
их дом 20
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их несколько 35
их кто 36
их двое 97
их не волнует 16
их не так много 16
их цель 44
их больше 70
их было больше 18
их не будет 30
их было 66
их кто 36
их двое 97
их не волнует 16
их не так много 16
их цель 44
их больше 70
их было больше 18
их не будет 30
их было 66
их называют 37
их четверо 30
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их было трое 45
их сотни 31
их что 40
их было двое 69
их здесь нет 145
их четверо 30
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их было трое 45
их сотни 31
их что 40
их было двое 69
их здесь нет 145