English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ У ] / Уничтожьте их

Уничтожьте их traducir turco

28 traducción paralela
Уничтожьте их.
Onları ortadan kaldırın.
Затем уничтожьте их лучников.
Okçular devreden çıkar çıkmaz!
- Квантовая торпеда разблокирована. - Уничтожьте их.
- Kuantum torpidoları kilitlendi. - yok et onları.
Уничтожьте их обоих.
- İkisini de dışarı çıkar.
Уничтожьте их!
Trolleri vurun!
Если вы обнаружите их в нашей деревне, уничтожьте их!
Eğer onları köye girmeye çalışırken görürseniz, ortadan kaldırın!
Уничтожьте их!
Yok edeceğiz.
- Немедленно уничтожьте их одежду и простыни.
- Kıyafetlerini ve örtülerini yok edin.
Уничтожьте их!
Şu gemileri yok edin!
А теперь уничтожьте их.
- Silin onları!
- Уничтожьте их!
- HEK, hepsini haklayın!
уничтожьте их.
Onları imha edin! ( Ekranda :
Вытаскивайте телефоны и уничтожьте их.
Telefonlarınızı alıp, parçalayın.
Уничтожьте их, и сторонникам Консолидации придется кормиться людьми.
Göstere göstere yıkın oraları ve halka karışmacılar insanlardan beslenmek zorunda kalsın.
Закончите дело, инспектор, - уничтожьте их.
İşi bitirin, Müfettiş. Ezin onları.
Уничтожьте их!
Hepsini vurun!
Уничтожьте их.
İndir onları.
Повторяю.... уничтожьте их.
Tekrar ediyorum... İndir onları.
Тогда уничтожьте их, потому что он невиновен и доверил вам все свои тайны.
O zaman yok et onları, çünkü o masum ve sana güvenmişti.
Уничтожьте их, командующий.
Yok edin komutan.
Уничтожьте их, Тревилль.
Köklerini kurutun, Treville.
Стерилизуйте все кружки и уничтожьте их.
Kupaların temizlenip parçalanmasını istiyorum.
Уничтожьте их.
Onları yok et.
Уничтожьте их корабли.
O gemileri yok edin.
Проверьте эти данные и уничтожьте их на земле "
... doğruca oraya git ve haritadan sil! "
Уничтожьте их!
İmha et!
Уничтожьте их, джентельмены.
Onları imha edin beyler.
Действуйте сообща, найдите их лагерь и уничтожьте.
Birlikte çalışın, kampı bulun ve yok edin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]