English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Ф ] / Фор

Фор traducir turco

49 traducción paralela
таким, как Тони Бенетт, Барбра Стрейзанд... Нат Кинг Коул, "Фор Фрешмен". "
Tony Bennett, Barbra Streisand Nat "King" Cole, The Four Freshmen.
О-оо, майлорд, ай эм конфьюзд. Йес. Это грэйт честь фор ми ту би приглашенным к вам в замок.
Lordum, tarafınızdan şatonuza davet edilmek benim için büyük bir şeref.
- По тюрьмам тур фор!
- "Bir hapishaneden diğerine!"
Фильм Фор Интернейшнл совместно с Бритиш Скрин фильм студии Син Мэн Ну, хорошо, Сьюзи - ты готова?
Pekâlâ Suzi, hazır mıyız?
До встречи в ресторане Фор Сизонс.
Four Seasons'ta görüşmek üzere.
- Где будем жить - "Фор сизонз" в Беверли-Хиллз.
- Nereyi ayarladık?
- Пятое декабря, отель "Фор Сизонс"!
5 Aralık, Dört Mevsim'de.
В ночь путча комиссар фор Кар... выдвинул программу, которая бы перевернула всю нашу страну.
Gelecek vaat eden kışkırtıcı bir manşet atacağız. Bu ülkede önemli şeyler olurken sizler neredesiniz? Ben biliyorum.
- Нет, это * НЕ * деловые расходы. - Ну и что? Линдси уже месяц живёт в "Фор Сизонс".
Lindsay bir aydır Four Season'da kalıyor, muhtemelen ödemeyi de şirkete yaptırıyor.
"Вэлли-Фор..." Этого в компьютере нет.
"Valley For". Bu bilgisayarımda yok.
Шанде фор де Гоем.
Yahudi olmayanlar adına rezalet.
Я заказал нам номер в отеле "Фор сизонс" с ужином и массажем для двоих.
Çok teşekkür ederim. Hazırız. Four Seasons'ta bir suit tuttum, akşam yemeği dahil, ve odada çiftlere özel masaj da var.
Он заплатит 200 тысяч за исполнение именнинице песни "I love you, baby" ( Ай Лав Ю Бэйби ) от Фрэнки Уолли и Фор Сизонс.
Vincent'a 200 bini, Frankie Valli and the Four Seasons'ın "Seni seviyorum, bebeğim" şarkısıyla serenat yapması karşılığında ödeyecek.
- Посмотри на эти вещички, которые я купила у Фор Ладердаль.
- Kıyafetlerimi görmelisin. Fort Lauderdale'dan aldığın.
Мистер Фор, Я детектив Бамонт.
Bay Fore ben detektif Beaumont.
Колесо фор-туны!
- Çark-ı-Feleek!
О том, как вы разнесли Фор Локо, Принц Алко фон Пьяньтон.
Neden bir Four Loko açmıyorsun Kont Ayyaş Von İçki-ra.ton
А "фор" - английское слово. Переводится как "для".
"For" da İngilizcede "için, bundan ötürü" demek.
- В отеле "Фор Сизонс".
- Four Seasons.
- Мы получили анонимное предложение проверить принадлежащую вам собственность на Электростаниции Фор Систерс.
Elinizde bir şey yok. - Dört Kız Santralinde size ait özel yerleri kontrol ettik ve bazı deliller elde ettik.
Ещё бы — это штатный шаман мумбайского "Фор Сизонз", а там кого попало не берут.
Four Seasons Mumbai'nin baş şamanıydı. Ne kadar iyi olduğunu oradan anlayabilirsin.
"Любая команда, использующая допинг, включая амфетамины, анаболические стероиды, гормон человеческого роста или" Фор Локо ", будет автоматически дисквалифицирована из соревнований. "
Anfetamin, anabolik steroid, büyüme hormonu ya da Four Loco gibi performans arttırıcı ilaçlar kullanan her takım yarışmadan otomatikman diskalifiye edilecektir.
Фор!
Atış!
Я тоже наполнен Дзен-фор...
Ben de Zen-Phoria ile doluy -
‎ - Как надолго мы еще здесь задержимся ‎, Фор ‎?
- Burada daha ne kadar kalmamız gerek Dört?
О чем они говорят ‎? Фор ‎!
Dört, ne diyor bunlar?
Фор ‎, может это ‎. ‎. ‎.
- Dört, belki de bu- -
Меня зовут Фор ‎.
Benim adım Dört.
Фор ‎!
- Dört.
Ты ‎, и папа ‎, и Калеб ‎, и Фор ‎.
Sen, babam, Caleb ve Dört.
Фор ‎. Ты здесь ‎?
Dört, sen burada mısın?
Фор ‎, как ты прошел через охрану ‎?
Dört, güvenliği nasıl geçtin?
Мне жаль ‎, Фор ‎.
Üzgünüm Dört.
— Фор ‎!
- Dört!
Эй ‎, Фор ‎, а ты можешь так сделать ‎?
Dört, şu hareketini bir yapsana.
Эй ‎, Фор ‎, это ведь классно ‎, разве нет ‎?
Dört, hadi ama bu epey iyiydi, değil mi?
Фор ‎, ты должен меня выслушать ‎.
Dört, beni dinlemelisin.
Фор нон Блондис. Идеальный саундтрек к лоботомии.
"4 Non Blondes." Lobotomi için uygun bir parça.
Он тоже любил бурбон "Фор роузес".
O da senin gibi viski tutkunuydu.
- Ты знал, что Фолкнер любил "Фор розес"?
Faulkner *'ın'Sarhoş Dört Gülü'nü biliyor musun?
- Развернуть фор-марсели.
Pruva gabya yelkeni açın. Gemiyi yaklaştırın.
Подойдем к ним. - Фор-марсели!
- Pruva gabya yelkeni açın!
Фор..
İçin...
- Фор Фоти ".
İsmi "Ann's 440."
Фор ‎!
Dört.
Тебе повезло ‎, что ты смог заполучить это оружие ‎, Фор ‎.
Şansına elinde silah var Dört.
— Фор ‎. ‎. ‎. ты не в симуляции ‎.
Dört, sen simülasyonda değilsin.
Фор ‎!
Tris! - Dört! Dört!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]