English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Ш ] / Шон

Шон traducir turco

5,015 traducción paralela
Ты позволил мне верить, что Шон был сумасшедшим, что я была сумасшедшей, вместо того, чтобы рассказать мне правду.
Sean'un aklını kaçırdığına inanmama izin verdin. Gerçeği söylemek yerine benim de aklımı kaçırmama izin verdin.
Шон, что случилось?
Shawn, sorun ne?
Шон?
Shawn?
Шон, потребовался год, чтобы собрать все эти вещи.
Shawn, o şeyi stoklamam bir yılımı almıştı.
Вот почему я так расстроен что тот же самый чувак истратил все полотенца чтобы сделать крепость. - Шон
İşte bu yüzden aynı herifin bütün battaniyeleri masadan kale yapmak için kullanmasına bozuldum ya.
Шон, нельзя просто сказать, что есть плохие новости, и не сказать их.
Shawn, kötü bir haberi bana söylemeden duramazsın.
Шон, эта женщина может оставить нас без работы.
Shawn, bu kadın bizi işe yaramaz hale getirebilir.
Шон, это глупость.
Shawn, bu çok saçma.
Эй, эй, Шон, погоди-ка.
Shawn, dur bakalım.
Да, Шон, я наконец получил достойную работу.
Dinle, Shawn, üniversiteden ayrıldığımdan beri hak ettiğim işi nihayet bulmuş olabilirim.
Я Шон.
Ben Shawn'um.
Я не могу сегодня решать твои проблемы, Шон.
Bugün sorununu çözemem, Shawn.
Я не сказал тебе танцевать, Шон.
Dans ettiğimi söylemedim, Shawn.
- Я не собираюсь этого делать, Шон.
- Bunu yapmayacağım, Shawn.
Шон, мы сами себе копали могилу.
Shawn, kendi mezarımızı kazıyorduk.
- Привет, Шон.
- Hey, Shawn.
Шон, Крис Черами - земельный спекулянт.
Shawn, Chris Cheramie bir arazi spekülatörüymüş.
О чем ты, Шон?
Sen neden bahsediyorsun, Shawn?
Ладно, Шон.
Pekala, Shawn.
О чем ты вообще говоришь, Шон?
Sen neden bahsediyorsun, Shawn?
Шон, нам надо отсюда выбираться.
Shawn, buradan gitmemiz gerekiyor.
- Шон!
- Shawn!
Шон, ты же знаешь школьные правила. После пяти вечера все двери...
Shawn, saat 17.00'den sonra tüm kapıların kilitlenmesi bir okul...
- Шон, заводи машину.
- Shawn, motoru çalıştır.
Отпусти руль, Шон.
Direksiyonunu bırak, Shawn.
Отпусти руль, Шон!
Direksiyonu bırak, Shawn!
Хватит его нахваливать, лучше расскажи, в чем дело, Шон.
Havalı olduğunu düşünmeyi bırak da, bana neler olduğunu söyle, Shawn.
Этой машине 20 лет, Шон.
Bu araba yirmi yaşında, Shawn.
Скоро дорога кончится, Шон.
Yolun sonuna geliyoruz, Shawn.
- Я знаю, Шон.
- Biliyorum, Shawn.
Это неважно, Шон.
Önemi yok, Shawn.
Шон, мне надо нажать на тормоза.
Shawn, frene basmam gerekiyor.
Говори уже, Шон.
Şunu söyler misin, Shawn?
Можешь не сомневаться, Шон.
Kalacağımı biliyorsun, Shawn.
Шон.
Shawn.
Шон, дети меня пугают.
Shawn, çocuklar beni dehşete düşürür.
Шон, я врал.
Shawn, yalan söylüyordum.
И я не могу быть таким человеком, Шон.
O adam olamam, Shawn.
Шон, в фильме "Мы купили зоопарк" соврали.
Shawn, "We bought a zoo" filmi yalan söyledi.
Но посмотри на меня, Шон.
Ama bana bak, Shawn.
Но не в душе, Шон.
Duygusal olarak değildi, Shawn.
Ну, спроси меня, Шон.
Sorsana, Shawn.
Да, я выйду замуж за все в тебе, Шон Спенсер.
Evet, seninle tabi ki evleneceğim, Shawn Spencer.
Это было лучшее время на свете, Шон.
En iyi zamanlarımızı bu tacolarla geçirmiştik, Shawn.
Ты не читал книгу, Шон.
Kitabını okumadın, Shawn.
Без паники, Шон, я...
Kafaya takma, Shawn, halledeceğim...
О чем ты толкуешь, Шон?
Sen neden bahsediyorsun, Shawn?
Шон, я сейчас не могу разговаривать с харизматичным проповедником.
Şu an karizmatik bir vaizle konuşamam, Shawn.
Ты чего, Шон?
Sen neden bahsediyorsun, Shawn?
Я мужик, Шон!
Artık koca adam oldum Sean!
Меня зовут Шон Спенсер.
Adım Shawn Spencer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]