Affedersiniz hanımefendi traducir inglés
388 traducción paralela
Affedersiniz hanımefendi? Sizinle görülecek bir meselem var.
Excuse me, miss, I have a bone to pick with you.
- Affedersiniz hanımefendi.
- Excuse me, ma'am.
Affedersiniz hanımefendi ama bu çok "gavip."
Begging your pardon, ma'am, but that's very "whumsical."
Affedersiniz hanımefendi ama "gavip" "gavap'tan." daha garip.
Pardon, ma'am, but "whumsical" is much more whimsical than "whamsical."
Affedersiniz hanımefendi.
Beg your pardon, ma'am.
Affedersiniz hanımefendi. İşte oturma planı. Onayınızı almak için getirdim.
Pardon me, madam... but here are the seating arrangements for your final approval.
Affedersiniz hanımefendi. Ama onların hakkından gelemeyiz.
My apologies, ma'am, but we can't beat'em.
Affedersiniz hanımefendi ama beş dakikanız doldu.
Pardon me, madam, but your five minutes are up.
Affedersiniz hanımefendi.
Pardon, mum.
Affedersiniz hanımefendi.
Excuse me, madam.
Affedersiniz hanımefendi...
Excuse me, madam. I've...
Affedersiniz hanımefendi.
Excuse me, ma'am.
- Affedersiniz hanımefendi.
- Pardon me, miss.
Affedersiniz hanımefendi, ben yıllardır araba kullanıyorum.
Forgive me, madam, I am an old hand at driving.
Affedersiniz hanımefendi.
Excuse me, madame.
Affedersiniz hanımefendi, elimde olmadan konuşmanıza kulak misafiri oldum da...
Excuse me, I couldn't help overhearing your conversation just now.
Affedersiniz hanımefendi, öyle demek istememiştim.
Sorry, ma'am, I didn't mean to...
Affedersiniz hanımefendi, gitmek zorundayım.
Excuse me madam, I'll have to depart.
Affedersiniz hanımefendi, kızınızla görüşmek istiyorum.
Excuse me, madam. I would like to see your daughter.
Affedersiniz hanımefendi.
Excuse me, miss.
Affedersiniz hanımefendi, çok mu aceleniz var?
Excuse me, are you in a hurry?
Affedersiniz hanımefendi, acaba bu köyde iyi bir bisikletçi var mı?
Excuse me, madam. I wonder if you could tell me Of a good bicycle shop in this village
Affedersiniz hanımefendi.
Sorry about that, lady.
Affedersiniz hanımefendi.
I'm sorry, madame.
Affedersiniz hanımefendi yanınıza bir tek şey alabilirsiniz.
I'm sorry, ma'am, you're only allowed one carry-on.
Affedersiniz hanımefendi.
Excuse me, mam.
Affedersiniz hanımefendi.
Pardon me, ma'am.
Affedersiniz hanımefendi, çantanız düştü galiba.
Miss, excuse me, I think you dropped your purse.
Affedersiniz hanımefendi.
Excuse me, Miss.
Affedersiniz, hanımefendi.
Oh, excuse me, miss.
Affedersiniz, hanımefendi.
I beg pardon, madam.
Affedersiniz, hanımefendi.
Pardon me, madam.
Affedersiniz Hanımefendi.
Excuse me, ma'am.
- Beni efendi gönderdi çünkü - Affedersiniz hanımefendi.
Excuse me, ma'am.
Hanımefendi, affedersiniz.
- Madam?
Hanımefendi, affedersiniz.
Oh, lady, excuse me.
Affedersiniz hanımefendi.
Apologies, madam.
Affedersiniz, hanımefendi.
Sorry, I'm sure, madam.
Oda numarası kaç? Affedersiniz hanımefendi?
What's his room number?
Affedersiniz, hanımefendi.
Excuse me, miss.
Affedersiniz, unutmuşum hanımefendi.
I'm sorry I forgot, signora.
Affedersiniz, hanımefendi.
Pardon me, madame.
Affedersiniz, hanımefendi.
Excuse me, ma'am.
Hanımefendi affedersiniz.
Madam, excuse me. Could you please...
Affedersiniz, beyefendi, hanımefendi.
Excuse me, sir, madame.
- Affedersiniz, hanımefendi, ben...
- Yes? - Excuse me, madam, I...
Affedersiniz, hanımefendi...
Excuse me, lady, but...
Peki, hanımefendi. Affedersiniz, bayanlar baylar.
Excuse me, ladies and gentlemen.
- Affedersiniz, hanımefendi.
- Excuse me, madam.
- Hanımefendi, hanımefendi, affedersiniz.
- Madam, Madam, excuse me.
- Affedersiniz, hanımefendi.
- Excuse me, Madam.