English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ A ] / Ata bin

Ata bin traducir inglés

92 traducción paralela
- Bırak şimdi, ata bin!
- Never mind, get in the saddle.
Ata bin!
Mount!
Şu ata bin.
Get on that horse.
Ata bin, gidiyoruz!
We flee!
- Haydi, bir ata bin!
What a gun. - Go on.
Ata bin.
You mount up.
- Ata bin, Portekizli!
- On the horse, Portuguese!
Ata bin.
Get on the horse.
Ata bin.
Get the horse.
Çabuk ata bin, Miller.
Get aboard, Miller.
Ata bin!
Mount up!
Bir ata bin.
Get on a horse, boy!
Şu ata bin, Jennifer.
Get on those horses, Jennifer.
Jules, ata bin.
Jules, get on the horse.
Liu Yu-de, ata bin.
Liu Yu-de, mount it
Haydi, ata bin.
Go on, mount up.
Dunne, ata bin.
Dunne, mount up.
Ata bin!
Get on the horse!
Bana çağrıyı verirlerse, bir ata bin git ve o şerefsiz doktoru getir.
If they should slip me the spot, you get on a horse... and you go and fetch that infernal swab of a doctor.
Lovecraft, ata bin.
Lovecraft, mount up.
Buraya... Ata bin... şimdi.
Here... get up on the horse... now.
- Hemen ata bin! - Tamam.
- Now get on the horse.
Merhaba. Aman dikkat. Bu ata bin.
Oh, look at -
Sen git oyunca ata bin
Go ride the horsy out front.
Bak, sinemaya git, ata bin, ne yaparsan.
Look, go to the movies, go play the horses, whatever.
Evet! Evet, ata bin bebeğim!
Ride the horse, baby!
Ata bin ve evine dön.
Get on this horse and go home.
Ata bin!
Ride the horsey!
- "Hemen ata bin ve..." -...
- - "Take the horse..."
Hemen o ata tekrar bin.
Get back on that horse right now.
O ata tekrar bin.
Get back there on that horse.
Bin şu ata.
Get up there on that horse.
Hey bin şu ata.
Hey, get back up on that horse.
Bin şu ata, Will!
Get on that horse, Will!
Haydi, bin şu ata.
- Gee. Get on this horse.
- Hadi, bin şu ata Lorna.
- Come on, get up there, Lorna.
Onun gibi bir ata paha biçilmez ama yüz bin Afgani koyarım.
For such a charger, there is no price. However, I stand willing to lend 100,000 afghanis against him.
Ben bu ata beş bin papel yatırdım.
What are you talking about? I got five grand on this horse, Paulie.
İkinci yarışta iki numaralı ata 10 bin oyna.
Put the 10 grand on the number two horse to win in the second race.
Bay Castelo 10 bin dolarını o ata oynamamı istiyor.
That means Mr. Castelo wants me to bet his 10 grand on that horse.
ata bin artık!
You... What?
- Bin şu ata.
Ho, ho! Eileen, get your behind on that horse.
Bin şu ata Wyatt, git buradan.
So you get on that horse, Wyatt, and you ride.
Bin dolar al at yarışına git 30'a 1 veren ata oyna.
You take $ 1000, you go to the horse racetrack you put it on a 30-to-1. - What's wrong with you?
Bin şu ata.
What?
Bu ata beş bin yatırdım!
- He's gonna make it.
O ata tekrar bin.
Get back on that horse.
Ata kendin bin!
Get up on the horse by yourself.
O ata 10 bin yatırdım, Arlo!
I put 10 grand on that horse, Arlo!
On birinci yarış için altıncı ata 200 bin dolar.
$ 200,000 on the six horse to win race number seven.
Şimdi bin şu ata.
Now get on that horse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]