Bin şuna traducir inglés
84 traducción paralela
Tanrı aşkına bin şuna ; sen kendin karda duruyorsun.
For goodness'sake, get in. You're standing in the snow yourself.
Kalk, bin şuna.
Get up there.
- Haydi bin şuna.
- Come on.
- Bin şuna!
- Get in!
Bin şuna.
Come on.
Bin şuna!
Get in the wagon!
Bin şuna, bedavaya gezdireceğim.
GET IN, I'LL GIVE YOU A FREE RIDE.
Bin şuna, hemen!
Get it on there now!
Bin şuna.
Get in here.
- Bin şuna dedim.
- Just get in there.
Asansör! Bin şuna!
The elevator, go!
Bin şuna!
Get in.
Bin şuna.
Get in there.
- Bin şuna, muslukçu!
- Get in there, plumber!
Bin şuna!
Get on.
Bin şuna.
Get in.
Dalgayı bırak da bin şuna.
Get on and quit assing around.
Bin şuna.
Just get in.
Ayak yapma da bin şuna.
Don't be stupid, now.
Bin şuna.
Get in the truck.
Bin şuna!
Get in, damn it!
Sakin ol ve bin şuna.
Calm down and get in.
Haydi Finn, bin şuna.
Come on, Finn, get in here.
Acele et. Bin şuna.
Hurry up and get in.
Bin şuna da denize açıl. Biz de gidip yatarız.
Get it into the water, so we can go back to bed.
Bin şuna!
Step on it!
Bin şuna, ayağını koy.
Put this on. Around your foot.
Kapa çeneni ve bin şuna.
Shut up and get in.
Bin şuna!
Get in!
Bin şuna lan.
Get in the fucking car.
- Bin şuna.
Just get in.
Bin şuna çaylak.
Get in, junior.
Haydi, bin şuna, oğlum.
Come on, dog, get the fuck in here.
- Sadece bin şuna.
- Just get in.
Bin şuna, Graham.
Get in there, Graham.
Bin şuna.
Get off... ow!
- Bin şuna! - Fergus...
Come on, fucking move it, you fucking shit-house!
Bin şuna!
Go!
Baba, sen de şuna bin.
Go on, Daddy. You ride that one.
Bin şuna da susuzluğunu hallet.
Get in there endorsing her thirst.
Gel şuna bin diyelim.
- How about 1,000 - dust or nuggets?
Bin şuna.
Get up on it.
- Şuna bak, burda tam- - - 37 bin dolar.
- Look at this, there's got to be- - - Thirty-seven thousand dollars.
Bin şuna!
Go on, Tillie!
- Bin şuna -
- Get in this- -
Hadi şuna bin.
Get on.
Hadi bin şuna!
Move quick. I'm Jackie McQuillan.
Şuna bak, kağıt mendile ayda dört bin papel vermemizin nedeni şimdi anlaşıldı.
Well, at least this explains why we spend 4,000 a month on tissues.
Şuna bak! Silgi Bin Laden'in g.tüne saplanmış.
The eraser is stuck up Bin Laden's pooper.
Şuna göre saat 13 : 57'de bankaya gidip iki vadeli hesabımızı bireysel emeklilik hesabımızı ve Noel kulübünün bir kısmını kapatmışsın. Karşılığında sana nakit olarak 15 bin dolar vermişler.
According to this, you went to our bank today at 1 : 57, you closed down two CDs, our IRA and part of our Christmas club, and in return, they gave you $ 15,000 in cash.
Daha çok 300 bin civarı diyelim şuna filmi yaparsak bu paraya bir 300 bin daha eklenir ve ben bu filmi yapacağım.
More like 300 grand, and another three if we get the movie made and I'll get the movie made.
şuna bak 2796
suna bak 31
şuna bakın 929
şuna bak hele 19
şuna 26
şuna baksana 211
şuna bakar mısın 65
şuna bakın hele 22
şuna bakar mısınız 18
şuna baksanıza 28
suna bak 31
şuna bakın 929
şuna bak hele 19
şuna 26
şuna baksana 211
şuna bakar mısın 65
şuna bakın hele 22
şuna bakar mısınız 18
şuna baksanıza 28