English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ C ] / Cevap verin

Cevap verin traducir inglés

2,489 traducción paralela
Albay Young, cevap verin.
- JAMES : Colonel Young, come in.
Bayan Rush, lütfen cevap verin.
Miss Rush, please answer.
Gina, Dorian, cevap verin...
Gina, Dorian, come in...
Cevap verin!
Answer me!
Ekip 04 lütfen cevap verin.
Please respond Unit 04.
Ben Young, cevap verin.
This is Young, come in.
Lütfen, sadece sorulara cevap verin.
Please, just answer the questions.
Şu çağrılarınıza cevap verin.
you people, answer your pages.
Efendim! Sorulara cevap verin!
Sir, answer the question.
Kakashi-sensei, cevap verin!
Teacher Kakashi, RSVP!
Shmulik, Hertzel, Yigal, cevap verin!
Shmulik, Hertzel, Yigal, respond!
Cevap verin, cevap verin.
MAN [ON COMPUTER] : Come in, come in.
Cevap verin!
Who is he? Answer me!
Siz soruya cevap verin.
Just answer the question.
Bayan, lütfen soruma cevap verin.
Ma'am, I just need you to answer my question.
Soruya cevap verin, Bay Sung.
Answer the question, Mr. Sung.
Jefferson somut kanıtlarla desteklemeden....... fikir cambazlığın yapıyor. Ama ödül almak istiyorsanız çalışacaksınız. Sorularımıza cevap verin, yoksa biz kazandık demektir.
Jefferson's trying to skate by on nice ideas without a lot of facts to back them up.Sorry guys, but if you want to take a trophy, you got to do the work.Extend across our unanswered DA harms, and we win this round cold.
Sadece sorulara cevap verin.
- Just answer the questions
Cevap verin.
Respond.
Lütfen cevap verin.
Please respond.
Cevap verin.
Come in.
Lütfen en kısa zamanda bana cevap verin.
Okay, get back to me as soon as possible, please.
Bütün birimler, APB 211'e cevap verin!
All units respond to APB 211!
Sadece soruya cevap verin.
Just answer the question.
Merkez cevap verin.
Mission control come in.
Takım! Cevap verin. Cevap verin!
Squadron, come in.
Cevap verin.
Come in!
Bana cevap verin!
Answer my question!
Şuna cevap verin.
Answer this question.
- Ekip 12'den Merkez'e, cevap verin.
- Team 12 to Base, come in.
Ekip 12'den Merkez'e, cevap verin.
Team 12 to Base, come in.
Hayır. Sadece cevap verin.
No, just answer the question.
12. bölge konuşuyor, cevap verin.
This is section 12, copy.
Lütfen cevap verin.
Please answer.
Lütfen soruya cevap verin, "Evet" mi "Hayır" mı.
Answer that question, please, "Yes" or "No."
Acilen cevap verin lütfen.
Please respond immediately.
Charlie Platformu, burası Weyland üssü, cevap verin.
Charlie rig, this is Weyland base command.
Telefona cevap verin, efendim.
Answer the phone sir
Majesteleri. Lütfen bu asanın önünde bana cevap verin.
Your Majesty, please answer me facing this mace.
Cevap verin.
Answer me!
Cevap verin.
Answer me.
Lütfen size soracağım sorulara cevap verin.
Please answer the questions I ask you.
- Telefona cevap verin.
- Answer the phone.
Ekip 1, cevap verin.
Unit One, respond.
Soruya cevap verin lütfen.
Please answer the question.
sorularımıza cevap verin.
answer to our question.
Hayır! Cevap verin!
Answer me!
Soruya cevap verin, efendim.
Answer the question Sir.
Meclis 454, lütfen cevap verin.
Parliament 454, please respond.
Albay Young, ben Scott, cevap verin.
Colonel Young, this is Scott, come in.
Soruya cevap verin.
Answer the question.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]