Dünya değişiyor traducir inglés
163 traducción paralela
Dünya değişiyor, ama iki şey sabit kalıyor.
The world changes, but two things remain constant.
Dünya değişiyor.
The world's changing.
Majeste, dünya değişiyor, başka değerler var.
Your Majesty, it's a changing world, different values.
Canım seviyorum seni.Dünyada değişmeni istemem ama dünya değişiyor.
- I wouldn't change you for the world.
Tüm dünya değişiyor ve ben de ona ayak uydurdum.
I've changed, changed like the whole world has changed...
Dünya değişiyor, Baba!
The world is changing, Papa!
Dünya değişiyor, biliyorsun değişiyor.
Just because the world goes on changing, you know... it changes.
Dünya değişiyor.
Things are changing.
Dünya değişiyor, McBride.
Well, the world's a changing place, McBride.
Dünya değişiyor, kızlar. Bizim de ona ayak uydurmamız gerek.
The world's changing, girls, and we have to change right along with it.
Dünya değişiyor ve bu iyi bir değişim değil.
Times are changing and not for the better.
Nasıl da dünya değişiyor.
But how the world turns.
Dünya değişiyor.
Things change.
Dünya değişiyor ve biz buradayız.
The world changes, and we're here.
Artık dünya değişiyor beyler.
The world around us changes, gentlemen.
Dünya değişiyor.
The world changes.
Dünya değişiyor!
The world is changing!
Dünya değişiyor, kardeşlerim, yarına doğru daha da hızlı.
The world is turning, brothers and sisters, fast towards tomorrow.
Dünya değişiyor, müzik değişiyor, uyuşturucular bile değişiyor.
The world's changing, music's changing, even drugs are changing.
Dünya değişiyor.
The world is changing.
Vietnam'da Hard Rock Kafe açmışlar. - Dünya değişiyor, ha?
They opened up a hard rock cafe in Vietnam.
dünya değişiyor.
The world changes.
O bebeği kollarında tutmaya başladığın anda dünya değişiyor.
From the moment you hold that brand-new baby in your arms, - your life changes.
- Dünya değişiyor.
- The world is changing.
İŞte bu, dünya değişiyor.
This is it, the world has changed.
Nasıl oluyor da bütün dünya değişiyor da... büyüdüğün mahalle aynı kalabiliyor?
Man, how can your whole world change and the neighborhood you grew up in stay just as you left it?
Dünya değişiyor ve ben arkadan geliyorum.
The world's changing and I'm lagging.
Bugün dünya değişiyor.
Today the world changes.
Dünya değişiyor patron.
It's a brave new world, boss.
Bir yıllığına gidiyorsun, bütün dünya değişiyor.
You go away for a year and the whole world changes up.
Dünya değişiyor dostum.
The world is changing, my friend.
Ama dünya değişiyor.
But times have moved on.
Çünkü.. dünya değişiyor ve.. biz de onunla birlikte değişmeliyiz.
The world is changing and we must change with it.
Dünya değişiyor belki de zamanla Mısırlılar gibi abartma içgüdümüzü bastırabileceğiz,
The world changes and in time we may, as the Egyptians did, suppress this desire to exaggerate,
Dünya nasıl da değişiyor.
How the world changes.
Dünya durmadan değişiyor.
The world is changing out there.
Dünya çok garip şekillerde değişiyor.
The world is stirring in very strange ways.
Dünya merhametsizce değişiyor.
Nothing is certain in this world
Dünya zaten bir çöplük oldu, her şey değişiyor.
The world's a big garbage dump, everything's changed.
Evet efendim, dünya hızla değişiyor.
Yes sir. Man, the world's sure moving'fast.
Dünya inanılmaz bir hızla değişiyor. İnsanlar değiştikçe, şehirler de değişiyor.
Cities get changed because the citizens change.
Dünya sürekli değişiyor, güneş sistemimiz gibi ve sizinki kadar büyük bir şirketin görevi bunu anlamak.
The world is ever-changing, like our own solar system... and a corporation the size of yours has a duty to recognize that fact.
- Ama dünya hızla değişiyor.
- But the world is changing fast.
Dünya... değişiyor.
The world changes.
Size söylüyorum, dostlarım, dünya her gün değişiyor.
I'll tell you something, my friends, the world is changing every day.
Dünya pazarı anında değişiyor.
What if the yen drops and you're busy with a horn.
Dünya sürekli değişiyor.
The earth changes all the time.
Bildiğiniz gibi, yaşadığımız bu zamanda dünya hızla değişiyor.
As you know, the times we live in, the world is changing fast.
Dünya hızla değişiyor ancak suçlar hala aynı.
It's a fast-changing world, but crimes stay the same
demek tyron sensin. - evet. ismimi değiştirdim. her şey değişiyor. dünya değişiyor. benim dünyam değişiyor.
- So you're Tyrone? - Yeah. I changed my name.
Dünya çok mu hızlı değişiyor?
Is the world changing too fast?
değişiyor 42
dünya 1278
dünyanın 28
dünyayı 22
dünyada 53
dünyaya 17
dünyalı 32
dünya birliği 17
dünya savaşı 157
dünya küçük 47
dünya 1278
dünyanın 28
dünyayı 22
dünyada 53
dünyaya 17
dünyalı 32
dünya birliği 17
dünya savaşı 157
dünya küçük 47