English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ G ] / Geç otur

Geç otur traducir inglés

509 traducción paralela
Geç otur.
Well, sit down.
Hadi Egbert, şuraya geç otur da şıklaş.
Now, Egbert, go over and sit down and be well turned out.
- Geç otur.
- Right here.
- Hadi yanıma geç otur da bir an önce çiftliğe dönelim.
Come on. Ride up here with me. Let's get on out to the ranch.
- Hadi geç otur.
- Well, sit down.
- Hadi geç otur şöyle.
Tell me what? Come on, sit.
- Geç otur.
- Sit down.
Yerine geç otur.
Sit down back there.
Sana güvence veriyor. Nilin aşağısına... güvenli bir şekilde geçmeni sağlayacak. Konuğumsun geç otur.
He sends you assurance... that should you care to proceed down the Nile... he will offer you safe passage.
Geç otur yahu.
Sit down.
- Geç otur.
- Well, take your seat.
Sen geç otur.
Just sit down.
Geç otur!
Sit down!
Şuraya geç otur.
Sit down over there
Gel, geç otur şöyle ayakta kalma Ahmet.
- We'll draw lots! - I've got it!
Geç otur eski sırada bu ders.
- No, no not punishment. I didn't even think of a punishment.
Geç otur da herkes gösterinin tadını çıkarsın.
Sit down so we can all enjoy the show.
Önemi yok Komser.Geç otur!
Tung Chun, take a seat.
Geç otur.
Here. Louise, sit down. Sit down.
Gel, geç otur.
Sit down here.
- Geç otur şöyle.
Sit down.
Geç, rahat otur.
Sit down, make yourself comfortable.
Geç otur.
Sit down here.
Sessizlik! - Tamam, geç şuraya otur bakalım.
They got you too?
- Otur, bir iskemleye geç.
- Sit down, have a chair.
Geç şöyle yere otur.
Get over there on the floor.
Oraya geç ve otur, ulan.
Go over and sit down, buster.
Şuraya geç ve otur.
Go over there and sit down.
Geç, otur.
Sit down
Arkaya geç ve otur, acele et.
- Get in and sit down. - We have go now.
Geç yerine, otur!
Sit down.
Koruyacağız seni. Geç, otur şuraya.
We'll protect you.
Geç, şöyle otur.
Here, sit down. Sit down here.
Lütfen otur şöyle. Geç.
Please, sit down.
İçeri geç ve otur, Charlie Brown.
Come in and sit down, Charlie Brown.
Sessizce burada otur, geç kalmam.
You just sit there quiet and I won't be long.
Hadi geç masaya otur.
Come on, up to the table.
- Korkunç şeyler söylediler. - Geç, otur.
- Come in and sit down.
Geç, şuraya otur.
Sit down over there.
Arkaya geç, otur.
Take a seat back there.
Geç arkaya otur, çeneni de kapalı tut.
Sit in the back there and keep your mouth shut.
Geç şöyle otur.
Go on, go and sit over there. Be a good girl.
Sen geç, öbür tarafa otur.
You sit on the other side up front.
Geç, otur.
Go ahead.
Geç oraya otur.
Just sit down there.
Şuraya geç ve otur.
Get over there and sit down!
Geç şuraya da otur.
Get over there and sit down now.
İçeri geç, otur.
Go on in. Go on in.
Geç otur.
Please sit.
- Geç ve yanıma otur.
- Come and sit next to me.
Geç babanın yanına otur, oraya yanına git.
Come over here and stand by daddy. Over here, stand by dad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]