Işim var traducir inglés
8,763 traducción paralela
Şey... Bir işim var da.
On, well... an errand of sorts.
Burada çok işim var.
So much going on here.
Şu anda biraz işim var.
I'm a little busy right now.
- Ama baba, yapacak çok işim var.
But, Dad, I've got so much to do.
Pardon, benim ne işim var burada?
Sorry, erm... What am I doing here?
Jen, rüya gibi bir işim var demiştim sana, istemiyorum işte...
Jen, I told you, I have a dream job, I don't want to- -
Bir işim var.
I'm on a schedule.
Yeni bir işim var, G Amca'nın şoförüyüm.
I got a new job, driving Uncle G.
- Benim o kadar çok işim var ki.
- I've so much work left to do.
- Devamlı bir işim var iyi ki.
- Good thing I have a steady job.
Gördüğün üzere şu anda başka bir işim var ve seninle başka bir yere gitmek istemem.
You see, I want to attend to my business right now and I want to not go with you to a second location.
Burada ne işim var?
What am I doing here?
Yarın erken saatte işim var.
I have an early call tomorrow.
Büroda oldukça belli bir işim var.
You know, I have a rather specialized job at the Bureau.
Bay Hutchinson, çabucak yapmam gereken bir sürü işim var ve hemen yola koyulmalıyım.
Mr. Hutchinson, I have a great deal of work to do very quickly, and I'd just as soon get to it.
Bu akşam çok işim var... ama sanıyorum başka zevkler peşinde koşacak zaman bulabilirim.
I have a lot to attend to this evening, but I suppose I could find time for other pursuits.
Gitmeden önce ufak bir işim var.
Before we get going, I gotta... I gotta take a moment.
Onunla bir işim var.
- Hey, Andrew, I need him.
Benim burada ne işim var?
What am I doing here?
Yapılacak çok işim var.
I got a fuck-ton of stuff to do.
Küçük bir işim var.
I need to run an errand.
Benim burada ne işim var?
Wait... what am I doing here?
- Maalesef benim çok işim var. Saçma.
I'm afraid I still have a good deal of work to do.
- Benim de uğraşacak çok işim var Wade Kinsella ama arkadaşım olduğun için olayların şöyle bir üzerinden geçelim.
I have a lot on my plate right now, Wade Kinsella, but because you are my friend, I'm gonna walk you through this.
- Dinle, üzgünüm ama okuldan sonra yapılacak çok işim var...
- Uh, listen, I... I'm sorry. I-I-I'm really busy after school with everything, so...
Bak, birkaç işim var benim.
Listen, I've got to run an errand.
Yapacak bir sürü işim var.
I have a lot of work.
Kral'la acele bir işim var.
I've urgent business with the King.
Dün gece yatmış düşünüyorum : " Ne işim var burada?
I lay awake last night thinking, " What am I doing here?
Ona daha uygun bir işim var yalnızca.
Well, this is simply something for which he's better suited.
Halledecek birkaç işim var.. .. sonra da yemek yeriz.
Just have to run a few errands and then we'll have lunch.
Arabam, küçük bir işim ve biraz birikmişim var.
I've got a van, a small business, and some savings.
Bir işim var.
I got a business.
Artık işim var!
I got the job!
- Hâlâ bir işim var mı?
I still have a job?
- O zaman bize yabancıları ver. Onlarla işim var.
Then give us the outsiders!
Ne işim var benim burada?
What the hell am I doing here?
Şehirde işim var, akşam yemeğinde de evde olmayabilirim o yüzden. Ne işi?
I've got business in town, so I won't be home for dinner either.
Şehirde işim var.
I've got business in town.
Eğer hayal gücüne aitsem, burada ne işim var?
If I'm in your imagination, what is my mission here?
- Ufak bir işim var.
- Got an errand.
Şu anda başka bir işim var.
I'm kind of in the middle of something right now.
Eğer müsaade buyurursanız yapacak çok işim var.
Now if you will excuse me, I have many things to do.
- Yapacak çok işim var.
I have a lot of work to do.
O kadar çok isim var ki, hepsini saymaya ömrüm yetmez.
So many names, I'd die before I go through them all.
Bu çok hoş ama yapmam gereken bir sürü işim var.
I...
- İşim gücüm var.
- I have plans.
- İşim var zaten.
- I've got a job.
- Bugün herkesin dilinde tek bir isim var!
Today he is the talk of the town!
- O zaman ne işim var?
- Then why am I here?
- Yarin isim var.
I got a gig.
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23
isim yok 36
işim yok 17
işim bitti 87
işim çıktı 17
işim başımdan aşkın 20
işim bu 64
varvara vasilyevna 23
isim yok 36
işim yok 17
işim bitti 87
işim çıktı 17
işim başımdan aşkın 20
işim bu 64