English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ K ] / Kafayı yemişsin sen

Kafayı yemişsin sen traducir inglés

515 traducción paralela
Kafayı yemişsin sen.
You're out of your mind.
Kafayı yemişsin sen.
Actually, you're crazy.
Kafayı yemişsin sen!
You're nuts!
Kafayı yemişsin sen.
You're out of your bloody mind.
Kafayı yemişsin sen.
You've lost it.
Kafayı yemişsin sen!
You're crazy!
Kafayı yemişsin sen.
You must be crazy.
Lanet olası! Kafayı yemişsin sen!
You're absolutely nuts!
Kafayı yemişsin sen.
You're nuts.
Kafayı yemişsin sen.
¡ Chinga a su madre!
Kafayı yemişsin sen.
You're crazy.
Kafayı yemişsin sen!
- Nevertheless! Mama...
Kafayı yemişsin sen!
You are over-wrought!
Sen kafayı yemişsin!
You really got it cozy!
Asıl sen kafayı yemişsin.
Now it's you that's crazy.
- Sen kafayı yemişsin.
- You seem totally mad.
- Kafayı yemişsin sen!
You must be nuts.
Sen harbi kafayı yemişsin.
You're really nuts.
Sen kafayı yemişsin.
You're out of your mind.
Sen gerçekten kafayı yemişsin.
- Who's she gonna get?
Sen kafayı yemişsin ihtiyar!
You're out of your mind, old man!
Sen kafayı yemişsin.
You're raving mad
Sen kafayı yemişsin...
You're crazy...
Sen kafayı yemişsin.
Well, I'm telling you you're mad!
Estetik ameliyat. Sen kafayı yemişsin.
Plastic surgery.
Sen kafayı yemişsin, uzak dur benden!
You're crazy, let go of me!
- Sen kafayı yemişsin, Vilar!
- You're insane, Vilar!
Oh, sen kafayı yemişsin, bebeğim.
Oh, you're so fucked up, baby.
Sen kafayı yemişsin.
You're nuts.
- Sen kafayı yemişsin.
- You must be fucking crazy.
Sen kafayı yemişsin.
You're bleedin'nutty.
Sen kafayı yemişsin!
You... you are insane!
Sen iyice kafayı yemişsin!
You're crazy!
Sen kafayı yemişsin.
you fuckin'nut.
Sen iyice kafayı yemişsin.
You are completely crazy
Bunu söylemek istemezdim, ama sen kafayı gerçekten yemişsin.
I hate to break this to you, but you're out of your friggin'mind.
Sen kafayı yemişsin!
You're crazy!
Arthur sen kafayı yemişsin!
- Arthur, you're hysterical!
Sen çoktan kafayı yemişsin zaten.
You're already crazy.
Biliyor musun, sen kafayı yemişsin.
You know you're crazy.
Sen kafayı yemişsin.
You're out of it.
- Sen kafayı yemişsin.
You are out of your fucking gourd.
Sen kafayı yemişsin.
You're crazy.
Sen kafayı yemişsin.
Something wrong with you
Sen kafayı yemişsin Üstçavuş.
You're out of order, Gunney.
- Sen kafayı yemişsin.
- You're completely crazy.
Profesyonel olabilirsin Joe ama kim olduğunu biliyorum ve sen tamamıyla kafayı yemişsin.
You may be the pro, Joe, but I know who you are, and you're all fucked up.
Sen kafayı yemişsin, ahbap.
You're crazy, man.
Sen gerçekten kafayı yemişsin, dostum!
You have completely flipped, man.
Tamamen kafayı yemişsin, sen bile beni engelleyemeyeceksin!
You're so fucked up, you can't even!
Sen kafayı yemişsin!
You're out of your minds!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]