English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ K ] / Kardeşim nerede

Kardeşim nerede traducir inglés

393 traducción paralela
Kız kardeşim nerede?
Where is my sister? Isn't she with you?
Diğer kardeşim nerede?
Where's my other brother?
Her gece benimle sarhoş olan ve benimle Villa Rosa'ya gelen savaş kardeşim nerede?
Where is my war brother, who used to get drunk with me.......... and go to the Villa Rosa every night?
Kardeşim nerede?
Where is my brother? Where is my brother?
Kardeşim nerede?
Where is my brother?
Kardeşim nerede, Ben?
Where's my brother, Ben?
Kardeşim nerede?
Where's my brother?
- Dunne, kardeşim nerede?
- Dunne, where's my brother?
Kardeşim nerede?
Where is my sister?
Annemle kardeşim nerede?
Where are my mother and sister?
Kız kardeşim nerede?
Where is my sister?
Kardeşim nerede?
- Where is my brother?
Ulan seni mermi manyağı yaparım, it herif. Kardeşim nerede?
- I'll fill you with led, you motherfucker, where's my brother, say it!
Kız kardeşim nerede?
Where's my sister?
- Kardeşim nerede?
- Where's my brother?
Kardeşim nerede, Jess?
Where's my sister, jess?
- Kardeşim nerede?
- Where's my sister?
Kardeşim nerede, Mike?
Where's my brother, Mike?
Kardeşim nerede?
You were indebted to the syndicate for life.
Walt'la kardeşim nerede?
Where's Walt and my sister?
Kız kardeşim nerede?
Where is she?
Ondan olan kardeşim nerede?
Where's my half-sister, Dad?
- Kardeşim nerede?
- Where's my brother? - At the summerhouse.
Kardeşim nerede?
Where ´ s my brother?
"kız kardeşim nerede?".
Where my sister is.
Benim küçük kardeşim nerede?
Where's my little brother?
Kız kardeşim nerede?
Now where is my sister?
Söyle, kardeşim nerede?
Tell me where is my brother?
Ölümünüze üzüldüm ama kız kardeşim nerede?
I don't care how you died. I'm sorry for your loss, but where is my sister?
- Kardeşim Gregor nerede?
- And my brother? Gregor?
Kendisi kardeşim, benimle birlikte yaşıyor fakat nerede olduğunu bilmiyorum.
He's my brother and he lives with me, but I don't know where he is.
O gördüğünüz ışık kardeşim buradayken bu evden geliyordu. - Ya şimdi nerede?
That light you saw, it came from this house while my brother was here.
Peki Gloucester amca, kardeşim gelince taç giyene kadar nerede kalacağız?
Say, Uncle Gloucester, if my brother come... where shall we sojourn till our coronation?
Camoka nerede? Buradayım, kardeşim.
Where is Jamuga?
Kardeşim saygıdeğer bayanın Nerede yaşadığını merak ediyor
My brother wonders where my lady lives
Kardeşim nerede?
Yes.
- Kardeşim nerede?
Where's brother?
Nerede kardeşim, Ali Al Marouf?
Where's my brother, Ali Al Marouf?
Kardesim nerede biImiyorum.
I don't know where my sister is.
"Kardeşim, Nerede Beynin?"
"Brother, Can You Spare a Brain?"
Bak kardeşim, o kağıtlar nerede?
Come on, where's the papers?
- Kardeşim nerede?
Where's my brother?
Kardeşim nerede Ben? Sistemi canlandıramadınız mı?
Where's my brother, Ben?
- Ne? Kız kardeşim Janki nerede?
Where's my sister Janki?
- Kız kardeşim nerede?
- Where's my sister?
- Nerede olduğunu bilmiyor. - Gidip onu bulalım kardeşim.
- Let's go find him, bro.
Şimdi, kardeşim nerede?
- I'm retired. And where the hell is my brother?
Kardeşim Setesh nerede?
Where is my brother Setesh?
Nerede bu millet kardeşim?
Where is everybody?
Bu "Kardeşim, param nerede" yürüyüşü
This is the "Brother, where my money" walk.
Nerede benim kardeşim?
- Hey. Where's my nigga?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]